由末イリ(NUE) (feat. flower)
ひんちゅうおびえたかたをして
hunch obieta kata o shite
におもいのつづって
ni omoi no tsuzutte
そっとちぎってまきちらす
sotto chigitte makichirasu
まっくろなしんじょう
makkuro na shinjou
まちがっているのはきっと
machigatte iru no wa kitto
わたしだっておもうくせに
watashi datte omou kuse ni
あっちこっちにばつしるし
acchi kocchi ni batsu shirushi
ききてにゆうせいぺん
kikite ni yusei pen
だってよるがあけるのとか
datte yoru ga akeru no toka
ふじょうりでしかたがないなって
fujouri de shikata ga nai na tte
なんであさがこわいのかも
nande asa ga kowai no kamo
わからないままそだつおもいぐさ
wakaranai mama sodatsu omoigusa
I'm off
I'm off
ただいま、ふやのかおりまとう
tadaima, fuya no kaori matou
あんたんしょうたいふめいのかんじょう
antan shoutai fumei no kanjou
れじふくろからのぞいた
rejifukuro kara nozoita
ふあんしょう
fuanshou
はかないものからゆうしょう
hakanai mono kara yuushou
そういうきまりと
sou iu kimari to
わりきれないなら
warikirenai nara
くものすみたいなしんそう
kumo no su mitai na shinsou
ほんとうのきもちみつけられるの
hontou no kimochi mitsukerareru no?
すべてはなしてよなんて
subete hanashite yo nante
ことばにできたら
kotoba ni dekitara
ここにいないから
koko ni inai kara
はんちはんかいかげににた
hanchihankai kage ni nita
ないめんにうまれたしみが
naimen ni umareta shimi ga
あたまのなかふみあらし
atama no naka fumiarashi
ねむれないから
nemurenai kara
あんちふこうなふりをして
anti fukou na furi o shite
あんがいすきなこどくなよだ
angai suki na kodoku na yo da
どうせだったらくりだして
douse dattara kuridashite
いきをつなごうか
iki o tsunagou ka
びるのさんか
biru no sanaka
うつるほしが
utsuru hoshi ga
にごってみえて
nigotte miete
かなしくなって
kanashiku natte
いきをすって
iki o sutte
はんだくうき
handa kuuki
はきだしたのは
hakidashita no wa
しろくみえるかんしょう
shiroku mieru kanshou
おえでる
oeder
やさしくぬくいことば
yasashiku nukui kotoba
まどうはんだんじょうたいいじょうはじゅうしょう
madou handan joutai ijou wa juushou
けしたそばからうまれるふあんしょう
keshita soba kara umareru fuanshou
いつしかいのちはわいしょう
itsushika inochi wa waishou
そういうきまりとわりきれないなら
sou iu kimari to warikirenai nara
うごうのしゅうみたいなしんしょう
ugou no shuu mitai na shinshou
ほんとうのわたしみつけられるの
hontou no watashi mitsukerareru no?
せめてはなしてよ
semete hanashite yo
なんてことばにできたら
nante kotoba ni dekitara
ここにいないから
koko ni inai kara
つかめないから
tsukamenai kara
つたえられないよな
tsutaerarenai yo na
しらぬまに
shiranuma ni
きみがいた
kimi ga ita
まとう
matou
あんたんしょうたいふめいのかんじょう
antan shoutai fumei no kanjou
れじふくろからのぞいた
rejifukuro kara nozoita
ふあんしょう
fuanshou
はかないものからゆうしょう
hakanai mono kara yuushou
そういうきまりと
sou iu kimari to
わりきれないなら
warikirenai nara
くものすみたいなしんそう
kumo no su mitai na shinsou
ほんとうのきもちみつけられるの
hontou no kimochi mitsukerareru no?
すべてはなしてよなんて
subete hanashite yo nante
ことばにできたら
kotoba ni dekitara
ここにいないから
koko ni inai kara
のぞまれなくてもあいにいくので
nozomarenakute mo ai ni iku no de
ひぐれころにあすもあいましょう
higure koro ni asu mo aimashou
NUE (feat. flower)
Con una expresión de miedo en el rostro
Escribiendo pensamientos
Rasgándolos suavemente y esparciéndolos
Un profundo vacío
Seguramente estoy equivocada
Aunque lo piense
Marcas por todas partes
Escritas con un bolígrafo de tinta invisible
Porque la noche se convierte en día
Y no hay otra opción
¿Por qué las mañanas son aterradoras?
Pensamientos que crecen sin entender
Me voy
Ahora mismo, envuelta en un aroma a descomposición
Una invitación incomprensible
Mirando desde la ventana
Una sensación de inseguridad
De lo efímero a la victoria
Si no puedes cumplir con esas reglas
Como una telaraña
¿Podrás encontrar tus verdaderos sentimientos?
Si pudiera decirlo todo
Con palabras
Pero no estoy aquí
Reflejos distorsionados en el espejo
Las cicatrices nacidas en la oscuridad
Una tormenta en mi mente
Que no me deja dormir
Actuando con una falsa felicidad
En un mundo solitario que en realidad amo
Si de todos modos vamos a hacerlo
¿Por qué no conectamos nuestras vidas?
La luna llena
Las estrellas reflejadas
Se ven borrosas
Y me entristecen
Respirando
El aire está frío
Lo que vomité
Se ve blanco
Dibujando
Palabras cálidas y suaves
La confusión es constante
La incertidumbre nace al borrar
Poco a poco, la vida se desvanece
Si no puedes cumplir con esas reglas
Como un movimiento de ajedrez
¿Podrás encontrarte a ti mismo?
Al menos, si pudiera decirlo todo
Con palabras
Pero no estoy aquí
No puedo alcanzarlo
No puedo transmitirlo
Sin darme cuenta
Estabas ahí
Envuelta
Una invitación incomprensible
Mirando desde la ventana
Una sensación de inseguridad
De lo efímero a la victoria
Si no puedes cumplir con esas reglas
Como una telaraña
¿Podrás encontrar tus verdaderos sentimientos?
Si pudiera decirlo todo
Con palabras
Pero no estoy aquí
Aunque no pueda verlo, iré a encontrarte
En el crepúsculo, nos encontraremos mañana