Baiatul Meu Frumos
Fetița mea
ȘI poate nu suna nici special, și nici original
Dar era atât de rar, și pentru mine suna
Fetița mea
Când îmi spunea zburam la cer
Momentul de delir știam că ține puțin
ȘI încercam să trag de timp
Fetița mea
El îmi spunea într-un fel
Că nu vorbea cu mine, el vorbea cu el
Fetița mea
Așa de simplu și banal
El n-o gândea deloc, el simplu o spunea
Băiatul meu frumos, băiatul meu urât
Eu îl iubeam până la cer, eu îl iubeam pân' la pământ
Băiatul meu cel bun, băiatul meu cel rău
Era băiatul meu, era băiatul meu frumos
El nu-mi spunea mai deloc: Te iubesc
Te iubesc-ul lui era subînțeles
Te iubesc-ul lui rar, dar îl simțeam așa de tare în muzica sa
El nu mă suna decât dacă era treabă
Eu nu îl sunam decât dacă era grabă
El nu venea la mine cu flori
El era trist și singur de sărbători
Al tuturor și-al nimănui, el niciodată-al meu
Iar eu mereu a lui, iar eu mereu a lui
Băiatul meu frumos, băiatul meu urât
Eu îl iubeam până la cer, eu îl iubeam până-n pământ
Băiatul meu cel bun, băiatul meu cel rău
Era băiatul meu, băiatul meu frumos, frumos
Băiatul meu cel bun, băiatul meu cel rău
Era băiatul meu, era băiatul meu
Ploaia îmi aduce aminte de el
Lui îi place ploaia, mie nu-mi plăcea de fel
Ploaia bate-n geamul meu, bate-n geamul lui
ȘI acum îmi place mult pentru că îi place lui
Băiatul meu frumos, băiatul meu urât
Eu îl iubeam până la cer, eu îl iubeam pân' la pământ
Băiatul meu cel bun, băiatul meu cel rău
Era băiatul meu, era băiatul meu
Băiatul meu frumos, băiatul meu urât
Eu îl iubeam până la cer, eu îl iubeam până-n pământ
Băiatul meu cel bun, băiatul meu cel rău
Era băiatul meu, era băiatul meu
Mein schöner Junge
Mein Mädchen
Und vielleicht klingt es nicht besonders, und auch nicht originell
Aber es war so selten, und für mich klang es
Mein Mädchen
Wenn sie es mir sagte, flog ich zum Himmel
Den Moment des Delirs wusste ich, dass er kurz hielt
Und ich versuchte, die Zeit hinauszuzögern
Mein Mädchen
Er sagte mir auf eine Art
Dass er nicht mit mir sprach, er sprach mit sich selbst
Mein Mädchen
So einfach und banal
Er dachte nicht einmal darüber nach, er sagte es einfach
Mein schöner Junge, mein hässlicher Junge
Ich liebte ihn bis zum Himmel, ich liebte ihn bis zur Erde
Mein guter Junge, mein böser Junge
Er war mein Junge, er war mein schöner Junge
Er sagte mir kaum: Ich liebe dich
Sein Ich-liebe-dich war unausgesprochen
Sein Ich-liebe-dich war selten, aber ich fühlte es so stark in seiner Musik
Er rief mich nur an, wenn es wichtig war
Ich rief ihn nur an, wenn es eilig war
Er kam nicht mit Blumen zu mir
Er war traurig und allein an Feiertagen
Von allen und von niemandem, er war nie mein
Und ich war immer seine, und ich war immer seine
Mein schöner Junge, mein hässlicher Junge
Ich liebte ihn bis zum Himmel, ich liebte ihn bis zur Erde
Mein guter Junge, mein böser Junge
Er war mein Junge, er war mein schöner Junge, schöner Junge
Mein guter Junge, mein böser Junge
Er war mein Junge, er war mein Junge
Der Regen erinnert mich an ihn
Er mag den Regen, ich mochte ihn überhaupt nicht
Der Regen klopft an mein Fenster, klopft an sein Fenster
Und jetzt mag ich ihn sehr, weil er ihm gefällt
Mein schöner Junge, mein hässlicher Junge
Ich liebte ihn bis zum Himmel, ich liebte ihn bis zur Erde
Mein guter Junge, mein böser Junge
Er war mein Junge, er war mein Junge
Mein schöner Junge, mein hässlicher Junge
Ich liebte ihn bis zum Himmel, ich liebte ihn bis zur Erde
Mein guter Junge, mein böser Junge
Er war mein Junge, er war mein Junge