Wildwood Flower
I will twine and will mingle my raven black hair
With the roses so red and the lilies so fair
And the myrtle so bright with an emerald hue
The pale emanita and hyssop so blue
Oh, he taught me to love him and called me his flower
A blossom to cheer him through life's weary hour
How my heart is now wondering no misery can tell
He left me no warning no words of farewell
I will dance I will sing and my life shall be gay
I will charm every heart in the crowd I will sway
Though my heart is now breaking he never shall know
How his name makes me tremble my pale cheeks to glow
Oh, he taught me to love him and promised to love
And cherish me over all others above
Oh, I long to see him and regret the dark hour
He's gone and neglected this frail wildwood flower
I will twine and will mingle my raven black hair
With the roses so red and the lilies so fair
And the myrtle so bright with an emerald hue
The pale emanita and hyssop so blue.
Flor del bosque
Me enlazaré y mezclaré mi cabello negro azabache
Con las rosas tan rojas y los lirios tan hermosos
Y el mirto tan brillante con un matiz esmeralda
La pálida emanita y el hisopo tan azul
Oh, él me enseñó a amarlo y me llamó su flor
Un brote para alegrarlo a través de las horas cansadas de la vida
Cómo mi corazón ahora se pregunta, ninguna miseria puede contar
No me dejó ninguna advertencia, ninguna palabra de despedida
Bailaré, cantaré y mi vida será alegre
Encantaré a cada corazón en la multitud, me balancearé
Aunque mi corazón se esté rompiendo, él nunca sabrá
Cómo su nombre me hace temblar, mis mejillas pálidas se sonrojan
Oh, él me enseñó a amarlo y prometió amar
Y cuidarme por encima de todos los demás
Oh, anhelo verlo y lamento la hora oscura
Se ha ido y ha descuidado a esta frágil flor del bosque
Me enlazaré y mezclaré mi cabello negro azabache
Con las rosas tan rojas y los lirios tan hermosos
Y el mirto tan brillante con un matiz esmeralda
La pálida emanita y el hisopo tan azul.