Tristinha
De dia, de tarde, de noite, manhã
Alguma febre
De barro, de ferro, de leite, de lã
Alguma febre
Não vá perder a mão
Tristinha, quando você melhora?
Não vá tentar falar com Deus
Porque ele já te esqueceu
Deus, a Costela, a Cobra, a Maçã
Alguma febre
Nas pontas, nos copos, nos chás de hortelã
Alguma febre
Canta uma canção de dor pro teu metro quadrado
De um jeito de quem fala do além, enfeitiçado
Canta o desejo de uma faca no armário
E a vingança de uma casca de laranja enrolada no varal
De dia, de tarde, de noite, manhã
Alguma febre
De barro, de ferro, de leite, de lã
Tristinha, quando você melhora?
Tristinha
De día, de tarde, de noche, mañana
Algún fiebre
De barro, de hierro, de leche, de lana
Algún fiebre
No vayas a perder la mano
Tristinha, ¿cuándo te mejoras?
No intentes hablar con Dios
Porque él ya te olvidó
Dios, la Costilla, la Serpiente, la Manzana
Algún fiebre
En las puntas, en los vasos, en los tés de menta
Algún fiebre
Canta una canción de dolor para tu metro cuadrado
De una manera de quien habla desde el más allá, hechizado
Canta el deseo de un cuchillo en el armario
Y la venganza de una cáscara de naranja enrollada en el tendedero
De día, de tarde, de noche, mañana
Algún fiebre
De barro, de hierro, de leche, de lana
Tristinha, ¿cuándo te mejoras?