Ninho de Veludo
Este sobrado
Descorado e sem pintura
Que foi feito na moldura
Para ele e para mim
Por dentro dele
Hoje está tudo quebrado
Eu te conto detalhado
O que o fez ficar assim
Quem eu amava
Dentro dele tinha tudo
Tinha um ninho de veludo
Com tapetes pelo chão
Esse alguém
Hoje dorme maltrapilho
Na friagem do ladrilho
Implorando o meu perdão
Foi o ciúme
A inveja e a intriga
Arruinou as nossas vidas
E nasceu o desamor
Eu larguei tudo
Na metade do caminho
Só ficou o antigo ninho
Depenado e já sem cor
E o prédio morto
Sem vidraça e todo imundo
Hoje abriga os vagabundos
Que ali dormem pelo chão
Sobrado velho
Ali ficou retratado
É o espelho do passado
Que envergonha o quarteirão
Nido de Terciopelo
Esta casa grande
Desgastada y sin pintura
Que fue hecha en la estructura
Para él y para mí
Por dentro de ella
Hoy está todo destrozado
Te cuento detallado
Lo que lo hizo quedar así
Quien yo amaba
Dentro de ella tenía todo
Tenía un nido de terciopelo
Con alfombras por el suelo
Esa persona
Hoy duerme harapiento
En el frío del ladrillo
Implorando mi perdón
Fue los celos
La envidia y la intriga
Arruinó nuestras vidas
Y nació el desamor
Dejé todo
A mitad del camino
Solo quedó el antiguo nido
Desplumado y ya sin color
Y el edificio muerto
Sin ventanas y todo sucio
Hoy alberga a los vagabundos
Que allí duermen por el suelo
Casa vieja
Allí quedó plasmado
Es el espejo del pasado
Que avergüenza al barrio