395px

Vida en el harén (Fuera de eso, todo está bien)

Irving Berlin

Harem Life (Outside Of That Every Little Thing's All Right)

[1st verse:]
While trav'ling through Turkey in my dreams
I chanced to stray
Right into a harem and it seems
They let me stay
I spoke to the Sultan's favorite wife
Before I fled
I asked her how she liked harem life
Here's what she said

[Refrain:]
Living in a harem, what a life
Ne'er a thought of care or strife

Waiting on the Sultan night and day
Ever ready to obey

He keeps me dancing morning, noon and night
Dancing fills 'im with delight

I am black and blue from the dance I do
But outside of that ev'ry little thing's all right

[2nd verse:]
I wanted to know how many wives
The Sultan had
She answered each day a wife arrives
Fresh from Baghdad
How did he continue on that plan
So many years?
She answered "He's just a poor old man
With young ideas"

[Patter:]
Eight of the Sultan's wives are we
And there are a whole lot more
Weekdays he marries two or three
And Sundays he marries four
He has a hundred agents who
Lead very busy lives
Keep him supplied with wives
And now we'll tell in rhyme
Just how we spend our time

[1]
Ev'ry morning to his bed I bring his toast and tea

[2]
I prepare his bath for that's the job he gave to me

[3]
I massage his brow because he likes my gentle touch

[4]
I then manicure his nails and never hurt him much

[5]
I bring him his slippers ev'ry evening after eight

[6]
I then fetch his cigarettes upon a silver plate

[7]
I arrange his bed at nine, he gets so sleepy then

[8]
I begin to dance and then he's wide awake again

[All:]
And then we all dance to the vision of Salome

Vida en el harén (Fuera de eso, todo está bien)

[1er verso:]
Mientras viajaba por Turquía en mis sueños
Tuve la oportunidad de desviarme
Directo a un harén y parece
Que me dejaron quedarme
Hablé con la esposa favorita del Sultán
Antes de huir
Le pregunté cómo le gustaba la vida en el harén
Esto fue lo que dijo

[Estribillo:]
Vivir en un harén, qué vida
Nunca un pensamiento de preocupación o conflicto

Esperando al Sultán noche y día
Siempre lista para obedecer

Me hace bailar mañana, tarde y noche
Bailar lo llena de alegría

Estoy llena de moretones por el baile que hago
Pero fuera de eso, todo está bien

[2do verso:]
Quería saber cuántas esposas
Tenía el Sultán
Ella respondió que cada día llega una esposa
Fresca de Bagdad
¿Cómo continuaba con ese plan
Durante tantos años?
Ella respondió "Él es solo un pobre anciano
Con ideas jóvenes"

[Diálogo:]
Ocho de las esposas del Sultán somos
Y hay muchas más
Entre semana se casa con dos o tres
Y los domingos se casa con cuatro
Tiene cien agentes que
Llevan vidas muy ocupadas
Manteniéndolo abastecido de esposas
Y ahora contaremos en rima
Cómo pasamos nuestro tiempo

[1]
Cada mañana le llevo su tostada y té a su cama

[2]
Preparo su baño porque ese es el trabajo que me dio

[3]
Le masajeo la frente porque le gusta mi toque suave

[4]
Luego le hago la manicura y nunca lo lastimo mucho

[5]
Le llevo sus pantuflas todas las noches después de las ocho

[6]
Luego le traigo sus cigarrillos en un plato de plata

[7]
Acomodo su cama a las nueve, se pone tan soñoliento entonces

[8]
Comienzo a bailar y luego está completamente despierto de nuevo

[Todos:]
Y luego todos bailamos al ritmo de Salomé

Escrita por: