395px

Tengo un dulce antojo que me molesta

Irving Berlin

I've Got A Sweet Tooth Bothering Me

[1st verse:]
"Take me to the dentist right away"
Shouted little Johnny Jones one day
I've got a tooth that's hurting me and I simply can't delay
In about an hour he was there
Standing right beside the dentist's chair
And when they sat him inside
To the dentist, Johnny cried:

[Refrain:]
I've got a sweet tooth bothering me
Pull it out! Pull it out! Pull it out!
It isn't candy or molasses
It isn't honey, jam or cake
But when a sweet young lady passes
My tooth begins to ache
Like the dickens
I don't use sugar at all in my coffee or my tea
But when I meet Rosie, Flo or May
My wisdom tooth says, "Keep away!"
But my sweet tooth starts bothering me

[2nd verse:]
Johnny hollered out, "There's no one home
In the second story of my dome
Except a thousand ladies fair and it's like a honeycomb
Ev'ry night when I sit down to eat
First I have my oysters, soup and meat
And then my fav'rite dessert
Is the rustle of a skirt

Tengo un dulce antojo que me molesta

[1er verso:]
'Llévame al dentista de inmediato'
Gritó el pequeño Johnny Jones un día
Tengo un diente que me duele y simplemente no puedo esperar
En aproximadamente una hora ya estaba allí
De pie justo al lado de la silla del dentista
Y cuando lo sentaron adentro
Al dentista, Johnny lloró:

[Estribillo:]
Tengo un dulce antojo que me molesta
¡Sácalo! ¡Sácalo! ¡Sácalo!
No es caramelo ni melaza
No es miel, mermelada o pastel
Pero cuando pasa una dulce joven
Mi diente comienza a doler
Como el demonio
No uso azúcar en absoluto en mi café o mi té
Pero cuando me encuentro con Rosie, Flo o May
Mi muela del juicio dice, '¡Aléjate!'
Pero mi dulce antojo comienza a molestarme

[2do verso:]
Johnny gritó, 'No hay nadie en casa
En el segundo piso de mi cabeza
Excepto mil damas hermosas y es como un panal de abejas
Cada noche cuando me siento a comer
Primero tengo mis ostras, sopa y carne
Y luego mi postre favorito
Es el susurro de una falda

Escrita por: