Molly O! Oh, Molly!
[1st verse:]
Mike O'Toole, on a stool
Sat one Sunday morning fair
Molly O, pure as snow
Happened to be passing there
She smiled and said, "I see you're all alone"
Listen to some blarney Michael brought from home
"Maiden sweet, half my seat
You can have, sweet Molly O
Faith I'm glad that your dad
Wed your mother years ago
They never thought their girl and Mike O'Toole
Would sit and talk upon the same old stool
[Refrain:]
Molly O, oh, Molly, I adore you
And I've got the spot, a regular house and lot
There's a great big future, dear, before you
I hate to be talking about myself
But when it comes to being father
I'm as gentle as could be
You don't say no, so now is me time to go
Consider yourself engaged to me
Good morning, Molly
[2nd verse:]
Molly sighed, then she cried
"Don't you think you'd rather stay?"
Michael winked, said, "I think
This will be a lovely day"
They sat for hours on the same old stool
Spooning like the teacher never taught at school
Michael read from his head
Seven chapters of a book
Ev'ry line meant a fine
Irish kiss that Michael took
At three A.M. beneath the smiling moon
The milkman heard him sing the same old tune
¡Molly O! ¡Molly!
[1er verso:]
Mike O'Toole, en un taburete
Sat un domingo por la mañana feria
Molly O, pura como la nieve
Pasaba por allí
Sonrió y dijo: «Veo que estás solo
Escucha a un blarney que Michael trajo de casa
Doncella dulce, la mitad de mi asiento
Puedes tener, dulce Molly O
La fe me alegro de que tu padre
Te casaste con tu madre hace años
Nunca pensaron que su chica y Mike O'Toole
Se sentaba y hablaba sobre el mismo taburete de siempre
[Abstenerse:]
Molly O, oh, Molly, te adoro
Y tengo el lugar, una casa normal y mucho
Hay un gran futuro, querida, antes de ti
Odio estar hablando de mí mismo
Pero cuando se trata de ser padre
Soy tan gentil como podría ser
No me digas que no, así que ahora es hora de irme
Considérate comprometido conmigo
Buenos días, Molly
[2do verso:]
Molly suspiró, luego lloró
¿No crees que preferirías quedarte?
Michael guiñó el ojo, dijo: «Creo que
Este será un día precioso
Se sentaron durante horas en el mismo taburete de siempre
Cucharar como el maestro nunca enseñó en la escuela
Michael leyó de su cabeza
Siete capítulos de un libro
Cada línea significaba una multa
Beso irlandés que Michael tomó
A las tres de la mañana bajo la luna sonriente
El lechero lo oyó cantar la misma canción de siempre