Canto Del Agua
Soy un canto mañanero
A la orillita del río
Que te va diciendo, negro,
"tápame que tengo frío".
Soy un canto mañanero
A la orillita del mar
Que te va diciendo, negro,
"vámonos a enamorar".
Ay, ay, ay, y esta noche yo me voy,
Ay, ay, ay, y a pasear entre las dunas.
Ay, ay, ay, préstame, negro, tus ojos
Por si se esconde la luna.
Ay, ay, ay, yo no sé lo que me pasa,
Ay, ay, ay, cuando estoy cerca del mar.
Ay, ay, ay, lo que me pide mi negro
No se lo puedo negar.
Lied des Wassers
Ich bin ein Morgenlied
Am Ufer des Flusses
Das dir sagt, mein Lieber,
"Deck mich zu, ich friere."
Ich bin ein Morgenlied
Am Ufer des Meeres
Das dir sagt, mein Lieber,
"Lass uns verlieben, bitte."
Oh, oh, oh, und heute Nacht geh ich,
Oh, oh, oh, und spazieren durch die Dünen.
Oh, oh, oh, leih mir, mein Lieber, deine Augen
Falls der Mond sich versteckt.
Oh, oh, oh, ich weiß nicht, was mit mir los ist,
Oh, oh, oh, wenn ich am Meer bin.
Oh, oh, oh, was mein Lieber von mir will,
Kann ich ihm nicht verwehren.