Teneme en tu corazón
Teneme en tu corazón
que yo te tendré en el mío.
Aunque yo deje del verte
no pensís del que te olvido.
No pensís del que te olvido,
que mi pecho no se cansa.
Para no padecer tanto,
dame un corta esperanza.
Dame un corta esperanza,
ya te hei dicho mi sentir.
El no verte me da pena,
dejarte me hace morir.
Viva la noble compaña,
así no más ha de ser,
unos nacen pa' querí'os,
y otros para padecer.
Halte mich in deinem Herzen
Halte mich in deinem Herzen
denn ich werde dich in meinem halten.
Auch wenn ich aufhöre, dich zu sehen,
denk nicht, dass ich dich vergesse.
Denk nicht, dass ich dich vergesse,
mein Herz wird nicht müde.
Um nicht so sehr zu leiden,
geb mir einen kurzen Hoffnungsschimmer.
Gib mir einen kurzen Hoffnungsschimmer,
ich hab dir schon gesagt, wie ich fühle.
Dich nicht zu sehen, macht mich traurig,
dich zu verlassen, lässt mich sterben.
Es lebe die edle Gemeinschaft,
so muss es einfach sein,
manche sind geboren, um geliebt zu werden,
und andere, um zu leiden.