Esquinas de Jacarepaguá
Meu amor deixou pra trás um lençol branco
Parou de sorrir depois que foi embora
Abandonou meu corpo quente e hoje chora
Eu lá vou dar abrigo a quem só deu esmola
Meu amor deixou pra trás um dia claro
Só conseguia ver tempo nublado
Ai tadinho dele, pobre coitado
Me pede pra voltar mas tá atrasado
Ele me disse mais de uma vez
Que eu não era boa o suficiente
E que nas esquinas de Jacarepaguá
Ele arranjava outra só pra compensar
Então vá, vá pra Jacarepaguá
Então vá, vá pra Jacarepaguá
Meu amor deixou na minha porta um bouquet de girassóis
Um bilhete lindo cheio de perdões
Escreveu que agora seremos só nós
Quer me ver de novo pregar seus botões
Meu amor é engraçado e cara de pau
Pensa que agir assim é muito natural
Mas a fila anda,
Ora! Faça-me o favor!
E por isso ele hoje é ex-amor
Esquinas de Jacarepaguá
Mi amor dejó atrás una sábana blanca
Dejó de sonreír después de irse
Abandonó mi cuerpo caliente y ahora llora
Yo le daré refugio a quien solo dio limosna
Mi amor dejó atrás un día claro
Solo veía tiempo nublado
Ay, pobrecito, pobre desdichado
Me pide que regrese pero está atrasado
Él me dijo más de una vez
Que no era lo suficientemente buena
Y que en las esquinas de Jacarepaguá
Encontraba a otra solo para compensar
Así que ve, ve a Jacarepaguá
Así que ve, ve a Jacarepaguá
Mi amor dejó en mi puerta un ramo de girasoles
Una nota hermosa llena de perdones
Escribió que ahora seremos solo nosotros
Quiere verme de nuevo abotonar sus botones
Mi amor es gracioso y caradura
Piensa que actuar así es muy natural
Pero la vida sigue,
¡Por favor! ¡Hazme el favor!
Y por eso hoy es mi ex amor