Joudo Dokushou (浄土独唱)
Take my hand 嵐が去る迄
I won’t turn away 夜明けが来る迄
虚無の暗闇で Believe believe
涙が零れても Stay by my side
Never forget その夜の言葉
I won’t turn away 最後迄握る
心が折れる時 believe, believe
一人で戦えない I will always protect you
遠く離れても 同じ空の下
私の愛を信じ続けて
孤独に溺れそうな暗がりでも
月の光 消えはしない
Take my hand 昔の悲しみ
I won’t turn away 私は忘れない
Take my hand 二人の絆が
I’m always with you 恐れを消し去れる
遠く離れても 同じ空の下
私の愛を信じ続けて
孤独に溺れそうな暗がりでも
月の光 消えはしない
この誓い 守り切る~
Forever
この声 世界に轟く
手を差し伸べてるよ
魂が枯れても believe, believe
全てが滅びても I will always stand by you
遠く離れても 同じ空の下
私の愛を信じ続けて
孤独に溺れそうな暗がりでも
月の光 消えはしない
Canto solitario en la Tierra Pura
Toma mi mano hasta que la tormenta pase
No me alejaré hasta que llegue el amanecer
En la oscuridad del vacío, cree, cree
Aunque las lágrimas caigan, quédate a mi lado
Nunca olvides las palabras de esa noche
No me alejaré, las sostendré hasta el final
Cuando el corazón se quiebre, cree, cree
No puedo luchar solo, siempre te protegeré
Aunque estemos lejos, bajo el mismo cielo
Sigue creyendo en mi amor
Incluso en la oscuridad que parece ahogarme en soledad
La luz de la luna no se apagará
Toma mi mano, la tristeza del pasado
No me alejaré, no lo olvidaré
Toma mi mano, el vínculo entre nosotros
Siempre estoy contigo, borrando el miedo
Aunque estemos lejos, bajo el mismo cielo
Sigue creyendo en mi amor
Incluso en la oscuridad que parece ahogarme en soledad
La luz de la luna no se apagará
Cumpliré esta promesa
Por siempre
Esta voz retumba en el mundo
Estoy extendiendo mi mano
Aunque el alma se marchite, cree, cree
Aunque todo se desvanezca, siempre estaré a tu lado
Aunque estemos lejos, bajo el mismo cielo
Sigue creyendo en mi amor
Incluso en la oscuridad que parece ahogarme en soledad
La luz de la luna no se apagará