395px

Silla Madres

Isla Grant

Mothers Chair

There's an old armchair and it means the world to me,
For i used to sit there, upon my mother's knee,
And she'd read to me the stories
That children love to hear,
Now there's no-one to sit in mother's chair.

I still recall the many times, the words she'd say to me,
Fight for all your dreams, turn them to reality,
And as i sat by her in wonder,
Her eyes held so much pride,
I knew against all others, i had mother on my side.

Mother's chair is old and dusty and the colour's fading fast
But to me it holds a memory of happy days long past,
Like the way she'd smile and hold my hand and brush away
The tears,
Now there's no-one to sit in mother's chair.

Now the old chair is standing where she left it on that
Day
When god came to visit and carry her away.
And every time i see it, it looks so cold and bare,
Now there's no-one to sit in mother's chair.

Silla Madres

Hay un sillón viejo y significa el mundo para mí
Porque yo solía sentarme allí, sobre la rodilla de mi madre
Y ella me leía las historias
Que a los niños les encanta escuchar
Ahora no hay nadie que se siente en la silla de madre

Todavía recuerdo las muchas veces, las palabras que me dijo
Lucha por todos tus sueños, conviértelos a la realidad
Y mientras me sentaba junto a ella en maravilla
Sus ojos se enorgullían tanto
Sabía que contra todos los demás, tenía a mi madre de mi lado

La silla de la madre es vieja y polvorienta y el color se desvanece rápidamente
Pero para mí tiene un recuerdo de días felices pasados
Como la forma en que sonreía, me sostenía la mano y me cepillaba
Las lágrimas
Ahora no hay nadie que se siente en la silla de madre

Ahora la vieja silla está de pie donde la dejó en esa
Día
Cuando Dios vino a visitarla y llevarla lejos
Y cada vez que lo veo, se ve tan frío y desnudo
Ahora no hay nadie que se siente en la silla de madre

Escrita por: