To A Bond
To a bond underneath
Bridge between two trees
Both blowing leaves into that great ravine
You came swimming with me
I like how you swim
You do it with ease, you do it with ease
Then an oar came down
Struck that water, bad luck struck us down
Bruised, removed you, brought you to shore
Before they came for you
Then I watched you disappear
Dripping bloodstained footsteps smear
Don't let the bleeding stop
It's everything you've got
In a body undergoing night surgery
Enemy wants to cut into me
I escaped in the nick of time
Centipede floats by on a leaf
I like how it floats
It does it with ease, it does it with ease
Then I saw you on the ledge
Talked you down, talked your ear off then
We walked around till you had to leave
To catch a train at 10
And gone around the bend
But bound like Chinese feet
Don't go unraveling, traveling into the blue
Returned to look for you
Couldn't say goodbye
The porch light in my heart
Had gone out, had gone out in the dark
Had gone out in the dark
Had gone out in the dark
Had gone out in the dark like flies
Had gone out in the dark like flies
Had gone out in the dark like, ooh
A un vínculo
A un vínculo debajo
Puente entre dos árboles
Ambos soplando hojas hacia ese gran barranco
Viniste a nadar conmigo
Me gusta cómo nadas
Lo haces con facilidad, lo haces con facilidad
Luego un remo cayó
Golpeó el agua, la mala suerte nos derribó
Magullados, te quité, te llevé a la orilla
Antes de que vinieran por ti
Entonces te vi desaparecer
Gotas de sangre manchando tus pasos
No dejes de sangrar
Es todo lo que tienes
En un cuerpo sometido a cirugía nocturna
El enemigo quiere cortarme
Escapé en el último momento
Un ciempiés flota en una hoja
Me gusta cómo flota
Lo hace con facilidad, lo hace con facilidad
Luego te vi en el borde
Te calmé, te hablé sin parar
Caminamos hasta que tuviste que irte
Para tomar un tren a las 10
Y doblaste la esquina
Pero atados como pies chinos
No te desenredes, viajando hacia lo desconocido
Regresé para buscarte
No pude despedirme
La luz del porche en mi corazón
Se había apagado, se había apagado en la oscuridad
Se había apagado en la oscuridad
Se había apagado en la oscuridad
Se había apagado en la oscuridad como moscas
Se había apagado en la oscuridad como moscas
Se había apagado en la oscuridad como, ooh