Reignite The Fires
These bones are brittle and fragile to the touch.
Farewell, the dear departed.
Bury all vices and these tired metaphors,
Before our time is over.
The chest aches and swells though in eternal sleep, in eternal sleep.
Fret not, my dear, we'll meet again at Saint Peter's gates.
Reignite the fires in this frigid heart of mine,
Wake me from this slumber.
But it was circumstance that was flirting with disaster,
And destiny was sharing your bed.
Welcome the discontented and fix this sorry soul,
With tactfulness and grace.
The end starts a new cycle of pain, never-ending pain.
In time, you'll see the destroyer of all that's holy.
Reignite the fires in this frigid heart of mine,
Wake me from this slumber.
But it was circumstance that was flirting with disaster,
And destiny was sharing your bed.
Welcome the discontented and fix this sorry soul,
With tactfulness and grace.
I'll surrender to flames you started and use them to light my way.
I'll remember the thrill of romance, as long as you light my way.
But it was circumstance that was flirting with disaster,
And destiny was sharing your bed.
Welcome the discontented and fix this sorry soul,
With tactfulness and grace.
But it was consequence, just promise to light my way.
But it was consequence, come on, just promise to light my way.
But it was consequence, yeah, it was consequence
Reaviva las llamas
Estos huesos son frágiles y quebradizos al tacto.
Adiós, querido difunto.
Entierra todos los vicios y estas metáforas gastadas,
Antes de que nuestro tiempo se acabe.
El pecho duele y se hincha aunque en un sueño eterno, en un sueño eterno.
No te preocupes, mi querido, nos encontraremos de nuevo en las puertas de San Pedro.
Reaviva las llamas en este corazón frío mío,
Despiértame de este letargo.
Pero fue la circunstancia la que coqueteaba con el desastre,
Y el destino compartía tu cama.
Da la bienvenida a los descontentos y arregla esta alma afligida,
Con tacto y gracia.
El final inicia un nuevo ciclo de dolor, dolor interminable.
Con el tiempo, verás al destructor de todo lo sagrado.
Reaviva las llamas en este corazón frío mío,
Despiértame de este letargo.
Pero fue la circunstancia la que coqueteaba con el desastre,
Y el destino compartía tu cama.
Da la bienvenida a los descontentos y arregla esta alma afligida,
Con tacto y gracia.
Me entregaré a las llamas que encendiste y las usaré para iluminar mi camino.
Recordaré la emoción del romance, siempre y cuando ilumines mi camino.
Pero fue la circunstancia la que coqueteaba con el desastre,
Y el destino compartía tu cama.
Da la bienvenida a los descontentos y arregla esta alma afligida,
Con tacto y gracia.
Pero fue la consecuencia, solo promete iluminar mi camino.
Pero fue la consecuencia, vamos, solo promete iluminar mi camino.
Pero fue la consecuencia, sí, fue la consecuencia