Onde estão os profetas?
O povo tem fome de fé, tem fome de pão
Tem fome de ser melhor do que é
Tem fome de auto-estima
Do amor que anima a pessoa a viver
A fome é de cada um
Mas a fome também de um modo geral
É um mal que atinge a toda a gente
Que quando alguém sente
Os outros não vão escapar
Será que a fome e a dor desse povo
Vão ter que de novo esperar... o que?
Onde estão os profetas?
Será que as pedras vão ter que falar?
Será que a fome e a dor desse povo
Vão ter que de novo esperar... O que?
A dor que esse povo sente
É dor que a mente não pode entender
É dor que se sente no peito
E não se sabe direito a razão, o por quê?
É dor que se sente na alma
E disfarçando, com calma, dá até pra levar
Mas se fica mata a felicidade
Pois essa dor é saudade de Deus a gritar
Será que a fome e a dor desse povo
Vão ter que de novo esperar... O que?
¿Dónde están los profetas?
El pueblo tiene hambre de fe, tiene hambre de pan
Tiene hambre de ser mejor de lo que es
Tiene hambre de autoestima
Del amor que anima a la persona a vivir
El hambre es de cada uno
Pero el hambre también de manera general
Es un mal que afecta a todos
Que cuando alguien siente
Los demás no van a escapar
¿Será que el hambre y el dolor de este pueblo
Tendrán que esperar de nuevo... ¿qué?
¿Dónde están los profetas?
¿Será que las piedras tendrán que hablar?
¿Será que el hambre y el dolor de este pueblo
Tendrán que esperar de nuevo... ¿qué?
El dolor que este pueblo siente
Es un dolor que la mente no puede entender
Es un dolor que se siente en el pecho
Y no se sabe bien la razón, ¿por qué?
Es un dolor que se siente en el alma
Y disimulando, con calma, se puede llevar
Pero si se queda mata la felicidad
Porque este dolor es la añoranza de Dios gritando
¿Será que el hambre y el dolor de este pueblo
Tendrán que esperar de nuevo... ¿qué?