395px

Despertar de Ezequiel II

Itoiz

Ezekielen esnatzea II

I

Zuhaitz habainduen hostoetatik
sortzen den murrailen semaforotik
debekapenen argi gorritik
hasten den kondairaren
besorik bulartsuenetik ere
urreetatik
bastoetatik,
ezpatetatik,

II

Hodeietan ni
hodei sabaian, topaketa ezin luzaturik nabil
arrats hontako globoarekin
hutsaltasun tirano honen betiko besarkadarekin
irlatxo bat naiz giltzarenpean
hondartzapean;

III

Hiri loka hontan ohitutzeraino
zuen ohituretan gaur murgiltzen banaiz
konexioak hausteagatik
izar koloni usaia
kapikuatzeagatik baizik ez da
konturatzen naiz: zuen inbentoan
jaio berri naiz.

IV

Beti gelditzen zaizkit hariak
zeintzuetan kokatu itaun berriak
ez dezadala hori
hura ezabata beti gelditzen dira
zubiak erretzeko prest eta zain
bizkar atzean, udaberrian
udaberrian;

V

Suposatzen dut nire haizeak
zuenak bezainbat ozono duela
suposatzen dut zuenak besala
ene txinaurriak antenez muzukatzen direla
baina ezin uka; nire kredoa atzetik doa

VI

Zorion apurrak azkenerako
hari tartetik ebatsiko ditut
desodoratu beharko ditut
inguru hontako desamorezko
leizen ohiartzunak
igandetako bihotz
hauster hau iraul dezadan.

Despertar de Ezequiel II

I

Desde las hojas de un árbol susurrante
hasta el semáforo de murallas que se erige
desde la luz roja de las prohibiciones
hasta el beso que comienza
incluso desde los más bulliciosos
y dorados
arbustos,
espinas,

II

En los arbustos
en la sabana de arbustos, me encuentro sin poder alargar el encuentro
con el globo de esta tarde
con el abrazo eterno de este tirano de la soledad
soy una chispa en la piel del viento
en la playa;

III

Hasta que me sumerja hoy
en vuestras costumbres en esta ciudad loca
por romper conexiones
la colonia de estrellas
no me doy cuenta más que
en vuestra invención
nací de nuevo.

IV

Siempre me quedan las piedras
en las que coloco nuevos cimientos
no permitas que eso
se borre siempre quedan las piedras
los puentes listos para cruzar
a mis espaldas, en primavera
en primavera;

V

Supongo que mi viento
tiene tanto ozono como el tuyo
supongo que el tuyo huele
como mis pequeños tesoros
pero no puedo negarlo; mi fe se desvanece

VI

Las migajas de felicidad para el final
las recogeré desde el puente
debo desodorizarme
con el desamor de este entorno
los rituales de las leyes
del desamor de los domingos
que este desastre me lleve.

Escrita por: