395px

Solo en la habitación

IU

Alone In The Room (혼자 있는 방)

때 지난 이 빗소리만
ttae jinan i bitsoriman
귓가에 주르륵 주르륵 들려와
gwitga-e jureureuk jureureuk deullyeowa
눈물이 지가 좋은지
nunmuri jiga joeunji
따라서 스르륵 스르륵 흘러가
ttaraseo seureureuk seureureuk heulleoga

헤어진 이후 기다리는 이유
he-eojin ihu gidarineun iyu
아직도 나는 잘 모르겠어
ajikdo naneun jal moreugesseo
네가 날 떠나 안 올까 봐 겁나
nega nal tteona an olkka bwa geomna
두 팔로 내가 나를 안고 있나 봐
du pallo naega nareul an-go inna bwa

혼자 있는 방
honja inneun bang
아무도 아무 것도 안 보여 (안 보여)
amudo amu geotdo an boyeo (an boyeo)
너무 어두워
neomu eoduwo
혼자 우는 밤
honja uneun bam
하늘의 별도 달도 슬퍼 잠이 들어
haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo
(점점 흐릿해져) 네 얼굴이 떠올라
(jeomjeom heuritaejyeo) ne eolguri tteoolla
내내 기다리다 또 눈물이 나
naenae gidarida tto nunmuri na
보고 싶다고 혼잣말 하던
bogo sipdago honjanmal hadeon
메마른 내 입술에 너의 숨결이 닿기를
memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

조용히 소리도 없이
joyonghi sorido eopsi
날마다 자꾸만 잠든 날 흔들지
nalmada jakkuman jamdeun nal heundeulji
조금씩 좀 더 가까이
jogeumssik jom deo gakkai
누군가 다가와 눈 뜬 날 부르지
nugun-ga dagawa nun tteun nal bureuji

내 앞에 있는 (서 있는) 바로 앞에 있는
nae ape inneun (seo inneun) baro ape inneun
너에게 손을 뻗어 내밀면
neoege soneul ppeodeo naemilmyeon
그 손 틈새로 (틈새로) 빠져나간 채로
geu son teumsaero (teumsaero) ppajyeonagan chaero
잘 자란 말도 없이 사라져만 가
jal jaran maldo eopsi sarajyeoman ga

혼자 있는 방
honja inneun bang
아무도 아무 것도 안 보여
amudo amu geotdo an boyeo
너무 어두워 (너무 어두워)
neomu eoduwo (neomu eoduwo)
혼자 우는 밤
honja uneun bam
하늘의 별도 달도 슬퍼 잠이 들어
haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo
(점점 흐릿해져) 네 얼굴이 떠올라
(jeomjeom heuritaejyeo) ne eolguri tteoolla
내내 기다리다 또 눈물이 나
naenae gidarida tto nunmuri na
보고 싶다고 혼잣말 하던
bogo sipdago honjanmal hadeon
메마른 내 입술에 너의 숨결이 닿기를
memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

기나긴 시간이 지난 일 (지난 일)
ginagin sigani jinan il (jinan il)
매일 한 가지만 기도해 (기도해)
maeil han gajiman gidohae (gidohae)
지금까지 보다 더 늦기 전에
jigeumkkaji boda deo neutgi jeone
이젠 내게 돌아와 빌고 또 빌잖아
ijen naege dorawa bilgo tto biljana

혼자 있는 방
honja inneun bang
아무도 아무 것도 안 보여 (안 보여)
amudo amu geotdo an boyeo (an boyeo)
너무 어두워
neomu eoduwo
혼자 우는 밤 (내 눈물에)
honja uneun bam (nae nunmure)
하늘의 별도 달도 슬퍼 잠이 들어
haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo
(점점 흐릿해져) 네 얼굴이 떠올라
(jeomjeom heuritaejyeo) ne eolguri tteoolla
내내 기다리다 또 눈물이 나
naenae gidarida tto nunmuri na
보고 싶다고 혼잣말 하던
bogo sipdago honjanmal hadeon
메마른 내 입술에 너의 숨결이 닿기를
memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

Solo en la habitación

Sólo el sonido de la lluvia que ha pasado
Puedo oírlo susurrando en mis oídos
¿Te gustan las lágrimas?
Así que fluye suavemente

Razones para esperar después de una ruptura
Todavía no lo sé
Tengo miedo de que me dejes y no vuelvas
Supongo que me estoy sosteniendo con ambos brazos

Una habitación sola
Nadie puede ver nada (no puede ver nada)
Está muy oscuro
Una noche de llanto en soledad
Las estrellas y la luna en el cielo también están tristemente dormidas
(Cada vez más borroso) Me viene a la mente tu cara
He estado esperando todo este tiempo y las lágrimas están cayendo nuevamente
Estaba murmurando para mí mismo que quería verte
Que tu aliento toque mis labios secos

En silencio y sin hacer ruido
Todos los días me sigues sacudiendo hasta quitarme el sueño
Poco a poco, un poco más cerca
Alguien vino y me llamó cuando abrí los ojos

Justo delante de mí (de pie)
Si me acerco a ti
Se me escapó por el hueco que había entre mis manos
Crece bien y desaparece sin decir palabra

Una habitación sola
Nadie puede ver nada
Está muy oscuro (está muy oscuro)
Una noche de llanto en soledad
Las estrellas y la luna en el cielo también están tristemente dormidas
(Cada vez más borroso) Me viene a la mente tu cara
He estado esperando todo este tiempo y las lágrimas están cayendo nuevamente
Estaba murmurando para mí mismo que quería verte
Que tu aliento toque mis labios secos

Hace mucho tiempo (hace mucho tiempo)
Orar por una sola cosa cada día (orar)
Antes de que sea demasiado tarde
Ahora vuelve a mí y ruega y ruega otra vez

Una habitación sola
Nadie puede ver nada (no puede ver nada)
Está muy oscuro
Una noche de llanto en soledad (en mis lágrimas)
Las estrellas y la luna en el cielo también están tristemente dormidas
(Cada vez más borroso) Me viene a la mente tu cara
He estado esperando todo este tiempo y las lágrimas están cayendo nuevamente
Estaba murmurando para mí mismo que quería verte
Que tu aliento toque mis labios secos

Escrita por: Choi Gap-won / IU