Traducción generada automáticamente

Alone In The Room (혼자 있는 방)
IU
Solo en la habitación
Alone In The Room (혼자 있는 방)
Sólo el sonido de la lluvia que ha pasado
때 지난 이 빗소리만
ttae jinan i bitsoriman
Puedo oírlo susurrando en mis oídos
귓가에 주르륵 주르륵 들려와
gwitga-e jureureuk jureureuk deullyeowa
¿Te gustan las lágrimas?
눈물이 지가 좋은지
nunmuri jiga joeunji
Así que fluye suavemente
따라서 스르륵 스르륵 흘러가
ttaraseo seureureuk seureureuk heulleoga
Razones para esperar después de una ruptura
헤어진 이후 기다리는 이유
he-eojin ihu gidarineun iyu
Todavía no lo sé
아직도 나는 잘 모르겠어
ajikdo naneun jal moreugesseo
Tengo miedo de que me dejes y no vuelvas
네가 날 떠나 안 올까 봐 겁나
nega nal tteona an olkka bwa geomna
Supongo que me estoy sosteniendo con ambos brazos
두 팔로 내가 나를 안고 있나 봐
du pallo naega nareul an-go inna bwa
Una habitación sola
혼자 있는 방
honja inneun bang
Nadie puede ver nada (no puede ver nada)
아무도 아무 것도 안 보여 (안 보여)
amudo amu geotdo an boyeo (an boyeo)
Está muy oscuro
너무 어두워
neomu eoduwo
Una noche de llanto en soledad
혼자 우는 밤
honja uneun bam
Las estrellas y la luna en el cielo también están tristemente dormidas
하늘의 별도 달도 슬퍼 잠이 들어
haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo
(Cada vez más borroso) Me viene a la mente tu cara
(점점 흐릿해져) 네 얼굴이 떠올라
(jeomjeom heuritaejyeo) ne eolguri tteoolla
He estado esperando todo este tiempo y las lágrimas están cayendo nuevamente
내내 기다리다 또 눈물이 나
naenae gidarida tto nunmuri na
Estaba murmurando para mí mismo que quería verte
보고 싶다고 혼잣말 하던
bogo sipdago honjanmal hadeon
Que tu aliento toque mis labios secos
메마른 내 입술에 너의 숨결이 닿기를
memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul
En silencio y sin hacer ruido
조용히 소리도 없이
joyonghi sorido eopsi
Todos los días me sigues sacudiendo hasta quitarme el sueño
날마다 자꾸만 잠든 날 흔들지
nalmada jakkuman jamdeun nal heundeulji
Poco a poco, un poco más cerca
조금씩 좀 더 가까이
jogeumssik jom deo gakkai
Alguien vino y me llamó cuando abrí los ojos
누군가 다가와 눈 뜬 날 부르지
nugun-ga dagawa nun tteun nal bureuji
Justo delante de mí (de pie)
내 앞에 있는 (서 있는) 바로 앞에 있는
nae ape inneun (seo inneun) baro ape inneun
Si me acerco a ti
너에게 손을 뻗어 내밀면
neoege soneul ppeodeo naemilmyeon
Se me escapó por el hueco que había entre mis manos
그 손 틈새로 (틈새로) 빠져나간 채로
geu son teumsaero (teumsaero) ppajyeonagan chaero
Crece bien y desaparece sin decir palabra
잘 자란 말도 없이 사라져만 가
jal jaran maldo eopsi sarajyeoman ga
Una habitación sola
혼자 있는 방
honja inneun bang
Nadie puede ver nada
아무도 아무 것도 안 보여
amudo amu geotdo an boyeo
Está muy oscuro (está muy oscuro)
너무 어두워 (너무 어두워)
neomu eoduwo (neomu eoduwo)
Una noche de llanto en soledad
혼자 우는 밤
honja uneun bam
Las estrellas y la luna en el cielo también están tristemente dormidas
하늘의 별도 달도 슬퍼 잠이 들어
haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo
(Cada vez más borroso) Me viene a la mente tu cara
(점점 흐릿해져) 네 얼굴이 떠올라
(jeomjeom heuritaejyeo) ne eolguri tteoolla
He estado esperando todo este tiempo y las lágrimas están cayendo nuevamente
내내 기다리다 또 눈물이 나
naenae gidarida tto nunmuri na
Estaba murmurando para mí mismo que quería verte
보고 싶다고 혼잣말 하던
bogo sipdago honjanmal hadeon
Que tu aliento toque mis labios secos
메마른 내 입술에 너의 숨결이 닿기를
memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul
Hace mucho tiempo (hace mucho tiempo)
기나긴 시간이 지난 일 (지난 일)
ginagin sigani jinan il (jinan il)
Orar por una sola cosa cada día (orar)
매일 한 가지만 기도해 (기도해)
maeil han gajiman gidohae (gidohae)
Antes de que sea demasiado tarde
지금까지 보다 더 늦기 전에
jigeumkkaji boda deo neutgi jeone
Ahora vuelve a mí y ruega y ruega otra vez
이젠 내게 돌아와 빌고 또 빌잖아
ijen naege dorawa bilgo tto biljana
Una habitación sola
혼자 있는 방
honja inneun bang
Nadie puede ver nada (no puede ver nada)
아무도 아무 것도 안 보여 (안 보여)
amudo amu geotdo an boyeo (an boyeo)
Está muy oscuro
너무 어두워
neomu eoduwo
Una noche de llanto en soledad (en mis lágrimas)
혼자 우는 밤 (내 눈물에)
honja uneun bam (nae nunmure)
Las estrellas y la luna en el cielo también están tristemente dormidas
하늘의 별도 달도 슬퍼 잠이 들어
haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo
(Cada vez más borroso) Me viene a la mente tu cara
(점점 흐릿해져) 네 얼굴이 떠올라
(jeomjeom heuritaejyeo) ne eolguri tteoolla
He estado esperando todo este tiempo y las lágrimas están cayendo nuevamente
내내 기다리다 또 눈물이 나
naenae gidarida tto nunmuri na
Estaba murmurando para mí mismo que quería verte
보고 싶다고 혼잣말 하던
bogo sipdago honjanmal hadeon
Que tu aliento toque mis labios secos
메마른 내 입술에 너의 숨결이 닿기를
memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: