395px

Lila

IU

LILAC

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)
눈물이 고여도 꾹 참을래
nunmuri goyeodo kkuk chameullae
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
nae ma-eum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo
영원히 되감을 순간이니까
yeong-wonhi doegameul sun-ganinikka

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
uri durui majimak peijireul jal butakae
어느 작별이 이보다 완벽할까
eoneu jakbyeori iboda wanbyeokalkka
Love me only till this spring
Love me only till this spring

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
o raillak kkochi jineun nal good bye
이런 결말이 어울려
ireon gyeolmari eoullyeo
안녕 꽃잎 같은 안녕
annyeong kkochip gateun annyeong
하얀 우리 봄날의 climax
hayan uri bomnarui climax
아 얼마나 기쁜 일이야
a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only till this spring
Love me only till this spring
봄바람처럼
bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only till this spring
Love me only till this spring
봄바람처럼
bombaramcheoreom

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
gibuni dara konnorae bureune (ralla)
입꼬리는 살짝 올린 채
ipkkorineun saljjak ollin chae
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은
eojjeom ireoke haneureun deo barameun
또 완벽한 건지
tto wanbyeokan geonji
오늘따라 내 모습 맘에 들어
oneulttara nae moseup mame deureo

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae
어느 이별이 이토록 달콤할까
eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
o raillak kkochi jineun nal good bye
이런 결말이 어울려
ireon gyeolmari eoullyeo
안녕 꽃잎 같은 안녕
annyeong kkochip gateun annyeong
하얀 우리 봄날의 climax
hayan uri bomnarui climax
아 얼마나 기쁜 일이야
a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
tteun-gureumcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
tteun-gureumcheoreom

너도 언젠가 날 잊게 될까
neodo eonjen-ga nal itge doelkka
지금 표정과 오늘의 향기도
jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido
단잠 사이에 스쳐간
danjam saie seuchyeogan
봄날의 꿈처럼
bomnarui kkumcheoreom

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
o raillak kkochi jineun nal good bye
너의 대답이 날 울려
neoui daedabi nal ullyeo
안녕 약속 같은 안녕
annyeong yaksok gateun annyeong
하얀 우리 봄날에 climax
hayan uri bomnare climax
아 얼마나 기쁜 일이야
a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Love me only untill this spring
Love me only untill this spring
봄바람처럼
bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Love me only untill this spring
Love me only untill this spring
봄바람처럼
bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream
뜬구름처럼 (뜬구름처럼)
tteun-gureumcheoreom (tteun-gureumcheoreom)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
tteun-gureumcheoreom

Lila

De pollen prikken in mijn ogen (au)
Ook al staan de tranen op, ik houd het vol
Mijn hart, een geheimzinnig muziekdoosje, verstop ik
Want het is een moment dat voor altijd terugkomt

Zorg goed voor de laatste pagina van ons twee
Welke afscheidsbrief is perfecter dan deze?
Hou van me alleen tot deze lente

Oh, op de dag dat de lila bloesems verwelken, vaarwel
Deze afloop past bij ons
Dag, als een bloemblaadje, dag
De climax van onze witte lentedagen
Oh, wat een blije gebeurtenis

Ooh, ooh, ooh, ooh
Hou van me alleen tot deze lente
Als de lentebries
Ooh, ooh, ooh, ooh
Hou van me alleen tot deze lente
Als de lentebries

Ik voel me vrolijk en neurie (lalala)
Met een glimlach op mijn lippen
Hoe kan de lucht zo mooi zijn en de wind
Zo perfect als dit?
Vandaag ben ik blij met hoe ik eruitzie

Zou je me willen zeggen dat ik mooi ben, zoals de eerste dag dat we elkaar ontmoetten?
Welke afscheiding is zo zoet als deze?
Liefde lijkt op een mistige droom

Oh, op de dag dat de lila bloesems verwelken, vaarwel
Deze afloop past bij ons
Dag, als een bloemblaadje, dag
De climax van onze witte lentedagen
Oh, wat een blije gebeurtenis

Ooh, ooh, ooh, ooh
Liefde lijkt op een mistige droom
Als een zwevende wolk
Ooh, ooh, ooh, ooh
Liefde lijkt op een mistige droom
Als een zwevende wolk

Zou jij me ooit vergeten?
De uitdrukking op je gezicht en de geur van vandaag
Flonkerend tussen de dromen
Als een lentedroom

Oh, op de dag dat de lila bloesems verwelken, vaarwel
Jouw antwoord maakt me aan het huilen
Dag, als een belofte, dag
De climax van onze witte lentedagen
Oh, wat een blije gebeurtenis

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Hou van me alleen tot deze lente
Als de lentebries
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Hou van me alleen tot deze lente
Als de lentebries

Ooh, ooh, ooh, ooh
Liefde lijkt op een mistige droom
Als een zwevende wolk (als een zwevende wolk)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Liefde lijkt op een mistige droom
Als een zwevende wolk

Escrita por: 임수호 / 웅킴 / N!ko / Dr.Jo / IU