visualizaciones de letras 147.023

LILAC

IU

Letra

Significado

LILA

LILAC

El polen volando molesta mis ojos (ay)
나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)

Las lágrimas se forman, pero las contengo
눈물이 고여도 꾹 참을래
nunmuri goyeodo kkuk chameullae

Es momento de guardarlas en una cajita de música en mi corazón
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
nae ma-eum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo

Y darle cuerda para siempre
영원히 되감을 순간이니까
yeong-wonhi doegameul sun-ganinikka

Por favor, cuida bien a nuestras últimas páginas
우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
uri durui majimak peijireul jal butakae

¿Habrá alguna despedida más perfecta que esta?
어느 작별이 이보다 완벽할까
eoneu jakbyeori iboda wanbyeokalkka

Ámame solo hasta esta primavera
Love me only till this spring
Love me only till this spring

Oh, el día que las flores color lila caigan, adiós
오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
o raillak kkochi jineun nal good bye

Este final va bien con nosotros
이런 결말이 어울려
ireon gyeolmari eoullyeo

Adiós a los Holas que son como flores
안녕 꽃잎 같은 안녕
annyeong kkochip gateun annyeong

Fue el clímax de nuestros días blancos de primavera
하얀 우리 봄날의 climax
hayan uri bomnarui climax

Ah, soy feliz
아 얼마나 기쁜 일이야
a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

Ámame solo hasta esta primavera
Love me only till this spring
Love me only till this spring

Como la brisa de primavera
봄바람처럼
bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

Ámame solo hasta esta primavera
Love me only till this spring
Love me only till this spring

Como la brisa de primavera
봄바람처럼
bombaramcheoreom

Me siento bien, tarareando (la, la)
기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
gibuni dara konnorae bureune (ralla)

Con una leve sonrisa
입꼬리는 살짝 올린 채
ipkkorineun saljjak ollin chae

¿Cómo es que el cielo y el viento
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은
eojjeom ireoke haneureun deo barameun

Pueden ser tan perfectos?
또 완벽한 건지
tto wanbyeokan geonji

Hoy me gusta mucho cómo me veo
오늘따라 내 모습 맘에 들어
oneulttara nae moseup mame deureo

¿Dirás que estoy hermosa, como el día en que nos conocimos?
처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae

¿Habrá alguna despedida más perfecta que esta?
어느 이별이 이토록 달콤할까
eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka

El amor parece un sueño brumoso
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream

Oh, el día que las flores color lila caigan, adiós
오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
o raillak kkochi jineun nal good bye

Este final va bien con nosotros
이런 결말이 어울려
ireon gyeolmari eoullyeo

Adiós a los Holas que son como flores
안녕 꽃잎 같은 안녕
annyeong kkochip gateun annyeong

Fue el clímax de nuestros días blancos de primavera
하얀 우리 봄날의 climax
hayan uri bomnarui climax

Ah, estoy feliz
아 얼마나 기쁜 일이야
a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

El amor parece un sueño brumoso
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream

Como una nube flotante
뜬구름처럼
tteun-gureumcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

El amor parece un sueño brumoso
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream

Como una nube flotante
뜬구름처럼
tteun-gureumcheoreom

¿Algún día también me olvidarás?
너도 언젠가 날 잊게 될까
neodo eonjen-ga nal itge doelkka

La expresión de ahora y el aroma de hoy
지금 표정과 오늘의 향기도
jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido

Son como el sueño de una noche de primavera
단잠 사이에 스쳐간
danjam saie seuchyeogan

Que se desvanecen en un reposo profundo
봄날의 꿈처럼
bomnarui kkumcheoreom

Oh, el día que las flores color lila caigan, adiós
오 라일락 꽃이 지는 날 good bye
o raillak kkochi jineun nal good bye

Este final va bien con nosotros
너의 대답이 날 울려
neoui daedabi nal ullyeo

Adiós a los Holas que son como flores
안녕 약속 같은 안녕
annyeong yaksok gateun annyeong

Fue el clímax de nuestros días blancos de primavera
하얀 우리 봄날에 climax
hayan uri bomnare climax

Ah, estoy feliz
아 얼마나 기쁜 일이야
a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)

Ámame solo hasta esta primavera
Love me only untill this spring
Love me only untill this spring

Como la brisa de primavera
봄바람처럼
bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)

Ámame solo hasta esta primavera
Love me only untill this spring
Love me only untill this spring

Como la brisa de primavera
봄바람처럼
bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

El amor parece un sueño brumoso
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream

Como una nube flotante (como una nube flotante)
뜬구름처럼 (뜬구름처럼)
tteun-gureumcheoreom (tteun-gureumcheoreom)

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh

El amor parece un sueño brumoso
Love resembles misty dream
Love resembles misty dream

Como una nube flotante
뜬구름처럼
tteun-gureumcheoreom

Escrita por: 임수호 / 웅킴 / N!ko / Dr.Jo / IU. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Joonbear y traducida por JM. Subtitulado por Julia y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección