395px

Mein Meer (Das Meer von mir und meinem Kind)

IU

My Sea (아이와 나의 바다)

그러나 시간이 지나도
geureona sigani jinado
아물지 않는 일들이 있지
amulji anneun ildeuri itji
내가 날 온전히 사랑하지 못해서
naega nal onjeonhi saranghaji motaeseo
맘이 가난한 밤이야
mami gananhan bamiya

거울 속에 마주친 얼굴이 어색해서
geoul soge majuchin eolguri eosaekaeseo
습관처럼 조용히 눈을 감아
seupgwancheoreom joyonghi nuneul gama
밤이 되면 서둘러 내일로 가고 싶어
bami doemyeon seodulleo naeillo gago sipeo
수많은 소원 아래 매일 다른 꿈을 꾸던
sumaneun sowon arae maeil dareun kkumeul kkudeon

아이는 그렇게 오랜 시간
aineun geureoke oraen sigan
겨우 내가 되려고 아팠던 걸까
gyeou naega doeryeogo apatdeon geolkka
쌓이는 하루만큼 더 멀어져
ssaineun harumankeum deo meoreojyeo
우리는 화해할 수 없을 것 같아
urineun hwahaehal su eopseul geot gata
나아지지 않을 것 같아
na-ajiji aneul geot gata

어린 날 내 맘엔 영원히
eorin nal nae mamen yeong-wonhi
가물지 않는 바다가 있었지
gamulji anneun badaga isseotji
이제는 흔적만이 남아 희미한 그곳엔
ijeneun heunjeongmani nama huimihan geugosen

설렘으로 차오르던 나의 숨소리와
seollemeuro chaoreudeon naui sumsoriwa
머리 위로 선선히 부는 바람
meori wiro seonseonhi buneun baram
파도가 되어 어디로든 달려가고 싶어
padoga doe-eo eodirodeun dallyeogago sipeo
작은 두려움 아래 천천히 두 눈을 뜨면
jageun duryeoum arae cheoncheonhi du nuneul tteumyeon

세상은 그렇게 모든 순간 내게로 와
sesang-eun geureoke modeun sun-gan naegero wa
눈부신 선물이 되고
nunbusin seonmuri doego
숱하게 의심하던 나는 그제야
sutage uisimhadeon naneun geujeya
나에게 대답할 수 있을 것 같아
na-ege daedapal su isseul geot gata

선 너머에 기억이
seon neomeoe gieogi
나를 부르고 있어
nareul bureugo isseo
아주 오랜 시간 동안
aju oraen sigan dong-an
잊고 있던 목소리에
itgo itdeon moksorie

물결을 거슬러 나 돌아가
mulgyeoreul geoseulleo na doraga
내 안의 바다가 태어난 곳으로
nae anui badaga tae-eonan goseuro

휩쓸려 길을 잃어도 자유로와
hwipsseullyeo gireul ireodo jayurowa
더이상 날 가두는 어둠에 눈 감지 않아
deoisang nal gaduneun eodume nun gamji ana

두 번 다시 날 모른 척 하지 않아
du beon dasi nal moreun cheok haji ana
Ooh, oh
Ooh, oh

그럼에도 여전히 가끔은
geureomedo yeojeonhi gakkeumeun
삶에게 지는 날들도 있겠지
salmege jineun naldeuldo itgetji
또다시 헤매일지라도 돌아오는 길을 알아
ttodasi hemaeiljirado doraoneun gireul ara

Mein Meer (Das Meer von mir und meinem Kind)

Doch es gibt Dinge, die auch mit der Zeit nicht heilen
Weil ich mich selbst nicht ganz lieben kann
Es ist eine Nacht, in der mein Herz arm ist

Das Gesicht, das ich im Spiegel sehe, ist mir fremd
Wie aus Gewohnheit schließe ich leise die Augen
Wenn die Nacht kommt, möchte ich hastig in den Morgen eilen
Unter unzähligen Wünschen träumte ich jeden Tag einen anderen Traum

Hat das Kind all die lange Zeit gelitten,
Nur um ich selbst zu werden?
Mit jedem Tag, der vergeht, wird es weiter entfernt
Es scheint, als könnten wir uns nicht versöhnen
Es wird wohl nicht besser werden

In meiner Kindheit gab es in meinem Herzen
Ein Meer, das niemals verblasst ist
Jetzt bleibt nur noch ein schwacher Eindruck an diesem Ort

Mein Atem, der vor Aufregung überquoll,
Und der Wind, der sanft über meinen Kopf weht
Ich möchte wie eine Welle überallhin rennen
Wenn ich langsam meine Augen unter der kleinen Angst öffne

So kommt die Welt in jedem Moment zu mir
Wird zu einem strahlenden Geschenk
Und ich, der ich so oft gezweifelt habe, kann endlich
Mir selbst eine Antwort geben

Jenseits der Linie ruft mich die Erinnerung
Nach all der langen Zeit
Die Stimme, die ich vergessen hatte

Ich kehre zurück, den Wellen entgegen
An den Ort, wo mein inneres Meer geboren wurde

Selbst wenn ich mitgerissen werde und den Weg verliere, bin ich frei
Ich schließe nicht mehr die Augen vor der Dunkelheit, die mich gefangen hält

Ich werde mich nie wieder so tun, als würde ich mich nicht kennen
Ooh, oh

Dennoch gibt es immer noch manchmal Tage,
An denen ich im Leben verliere
Selbst wenn ich wieder umherirre, kenne ich den Weg zurück.

Escrita por: Hee Won Kim / IU / JeHwi