Il Disertore
In piena facoltà
Egregio presidente
Le scrivo la presente
Che spero leggerà.
La cartolina qui
Mi dice terra terra
Di andare a far la guerra
Quest'altro lunedì
Ma io non sono qui
Egregio presidente
Per ammazzar la gente
Più o meno come me
Io non ce l'ho con lei
Sia detto per inciso
Ma sento che ho deciso
E che diserterò.
Ho avuto solo guai
Da quando sono nato
I figli che ho allevato
Han pianto insieme a me.
Mia mamma e mio papà
Ormai son sotto terra
E a loro della guerra
Non gliene fregherà.
Quand'ero in prigionia
Qualcuno mi ha rubato
Mia moglie e il mio passato
La mia migliore età.
Domani mi alzerò
E chiuderò la porta
Sulla stagione morta
E mi incamminerò.
Vivrò di carità
Sulle strade di spagna
Di francia e di bretagna
E a tutti griderò.
Di non partire più
E di non obbedire
Per andare a morire
Per non importa chi.
Per cui se servirà
Del sangue ad ogni costo
Andate a dare il vostro
Se vi divertirà.
E dica pure ai suoi
Se vengono a cercarmi
Che possono spararmi
Io armi non ne ho
El Desertor
En plena facultad
Estimado presidente
Le escribo la presente
Que espero leerá.
La postal aquí
Me dice claramente
Que vaya a hacer la guerra
Este próximo lunes
Pero yo no estoy aquí
Estimado presidente
Para matar a la gente
Más o menos como yo
No tengo nada en su contra
Dicho sea de paso
Pero siento que he decidido
Y que desertaré.
He tenido solo problemas
Desde que nací
Los hijos que crié
Han llorado junto a mí.
Mi mamá y mi papá
Ya están bajo tierra
Y a ellos la guerra
No les importará.
Cuando estaba en prisión
Alguien me robó
A mi esposa y mi pasado
Mi mejor edad.
Mañana me levantaré
Y cerraré la puerta
Sobre la temporada muerta
Y me pondré en marcha.
Viviré de caridad
En las calles de España
De Francia y de Bretaña
Y a todos les gritaré.
Que no se vayan más
Y que no obedezcan
Para ir a morir
Por no importa quién.
Por lo tanto, si es necesario
Sangre a cualquier costo
Vayan y den la suya
Si les divierte.
Y diga también a los suyos
Si vienen a buscarme
Que pueden dispararme
Yo no tengo armas