Nêgo,Meu Amor
Tu tá molenga
Feito um songamonga!
Te gruda nos meus beiço,
Doutor Zebedeu!
Não fala isso,
Minhas camundonga!
Vem cá, minhas candonga,
Meus quindim de eu!
Essa nêga é muito boa!
Essa nêga tá pra mim!
Esse moleque
Tá ficando bobo!
Moleque descarado!
Tu é mesmo ruim!
Essa neguinha
Tá ficando feia!
Neguinha sarará,
Cabelo pixaim.
Eu vou
Vou comprar três vintém
De jiló, quibombô
E, de azeite, dendê.
Mas vai comprar pra quê?
Vai comprar pra que, meu amor?
Pra te alimentar,
Pra você papar, meu ioiô!
Meu bem,
Se ocê pega a espaiá
Que eu quero me casar,
Vai me comprometer!
Tem perigo, não!
Mas que pode haver, Zebedeu?
As muié vai saber,
Depois me aborrecer!
Negro, Mi Amor
Tú estás flojo
¡Como un tonto!
Te pegas a mis labios,
¡Doctor Zebedeu!
¡No digas eso,
Mis ratoncitos!
Ven aquí, mis cositas,
¡Mis dulces de coco!
¡Esta negra es muy buena!
¡Esta negra es para mí!
Este chico
¡Se está volviendo tonto!
¡Chico descarado!
¡Eres realmente malo!
Esta negrita
¡Se está poniendo fea!
Negrita de piel clara,
Cabello rizado.
Voy
A comprar tres centavos
De berenjena, okra
Y, de aceite, de palma.
¿Pero comprar para qué?
¿Comprar para qué, mi amor?
¡Para alimentarte,
Para que comas, mi amorcito!
Mi amor,
Si te das cuenta
De que quiero casarme,
¡Me vas a comprometer!
¡No hay peligro, no!
¿Pero qué puede pasar, Zebedeu?
¡Las mujeres lo sabrán,
Y luego me molestarán!