Kawô Cabiecilê É Xangô
Xangô nas pedreiras eu vi uma luz da justiça
Onde o fogo correu mundo a fora e tocou
Os tambores das senzalas e dos porões
Espalhados gemidos de angústias e dor
Nas montanhas o fogo soprou os raios e o amor sorriu
Entoaram-se cantos e pedidos de proteção
Para os filhos da África subjugados
Que a justiça se cumpra pela tua mão
Kawô! Kawô Kabiecilê! É meu pai Xangô
Kawô! Xangô é paz, justiça e amor
Nas noites de dores, a fé transbordou
As lutas e fugas foram nossas armas
E um capoeira seu canto entoou
Pedindo justiça oh meu pai Xangô
Chibata no lombo corrente no pé
E um exército armado para combater
Um povo sofrido que só quer o direito
De ter liberdade pra amar e viver
Apesar de amarguras e desilusões
Apesar das amarras e subjugações
Dos pesares passados uma onda bateu
Teu machado foi forte Xangô e a luz resplandeceu
Hoje teu povo quer conquistar liberdade
De poder entoar o teu canto nas praças
Ter direito ao espaço que lhe foi negado
E com alegria louvar nossos antepassados
Kawô Cabiecilê É Xangô
Xangô en las canteras vi una luz de justicia
Donde el fuego corrió por el mundo y tocó
Los tambores de las cabañas y los sótanos
Gemidos dispersos de angustia y dolor
En las montañas el fuego sopló los rayos y el amor sonrió
Se entonaron cantos y peticiones de protección
Para los hijos de África subyugados
Que la justicia se cumpla por tu mano
¡Kawô! ¡Kawô Kabiecilê! Es mi padre Xangô
¡Kawô! Xangô es paz, justicia y amor
En las noches de dolores, la fe desbordó
Las luchas y fugas fueron nuestras armas
Y un capoeira entonó su canto
Pidiendo justicia, oh mi padre Xangô
Látigo en la espalda, cadena en el pie
Y un ejército armado para combatir
Un pueblo sufrido que solo quiere el derecho
De tener libertad para amar y vivir
A pesar de amarguras y desilusiones
A pesar de las cadenas y subyugaciones
De los pesares pasados una ola golpeó
Tu hacha fue fuerte Xangô y la luz resplandeció
Hoy tu pueblo quiere conquistar la libertad
De poder entonar tu canto en las plazas
Tener derecho al espacio que le fue negado
Y con alegría alabar a nuestros antepasados
Escrita por: Ivone Cerqueira