395px

Caminos cortos

Ivonil do Carmo

Atalhos

Ontem quando te conheceram, o passado está aí pode provar
Que o mal muitos deles escolheram, não queriam o teu libertar
Eles queriam um rei que com a espada soubesse lidar
Pra combater os abusos da lei e não seu coração transformar

Senhor como será?
Hoje como estamos, amanhã se nada mudar?
Teu povo precisa teu caminho encontrar
Mas como será, se por atalhos enveredar
Mas como será se por atalhos enveredar

Hoje o nosso mundo assim está, cheio de guerras a fome a lastrar
Doenças fazem teu corpo sofrer, teu povo não tem lugar pra morar
Assim como foi no passado, hoje também não existe lugar
Para o pobre que continua a pisar, enquanto o rico só faz explorar

O que restará da vida humana se não te seguir vir a te deixar?
A esperança dessa vida cigana, vida em ti, tua casa no teu altar

Caminos cortos

Ayer cuando te conocieron, el pasado está ahí puede probar
Que muchos de ellos eligieron el mal, no querían tu liberación
Querían un rey que supiera manejar la espada
Para combatir los abusos de la ley y no transformar su corazón

Señor, ¿cómo será?
Hoy, ¿cómo estamos, si mañana nada cambia?
Tu pueblo necesita encontrar tu camino
Pero, ¿cómo será, si se desvían por caminos cortos?
Pero, ¿cómo será, si se desvían por caminos cortos?

Hoy nuestro mundo está así, lleno de guerras y hambruna
Enfermedades hacen sufrir a tu cuerpo, tu pueblo no tiene lugar para vivir
Así como fue en el pasado, hoy tampoco hay lugar
Para el pobre que sigue pisoteado, mientras el rico solo explota

¿Qué quedará de la vida humana si no te sigue y te deja?
La esperanza de esta vida nómada, vida en ti, tu hogar en tu altar

Escrita por: Ismael Mamede