One Life In Asia
People in the downtown streets
Selling food and unusual things
Drinking water eater rice
A young boy sitting with his mother
Silently endures the day
Bothers making it alright
But look in his eyes
All the hidden cries
He doesn't know the reason why
One life in Asia
Every day short on food
Right after birth reaching childhoods end
One life in Asia
Social disease, endless screams
Lost in decadence
Hunger and pain is all they gain
Filled up with fright and out of might
Never seen the light
Dependent on help
One life in Asia
Every day short on food
Right after birth reaching childhoods end
One life in Asia
Are we worthly?
Full of blindness?
A child around the corner is crying
Slowly dying, crying, slowly dying
An old man in the house of mud
Smoking an cigarett
A remaining piece of luck
A young girl searching for safety
Hope she'll realize
She's selling her heart
But look in his eyes
All the hidden cries
He doesn't know the reason why
Una Vida en Asia
Gente en las calles del centro
Vendiendo comida y cosas inusuales
Bebiendo agua, comiendo arroz
Un joven sentado con su madre
Silenciosamente soporta el día
Molestias tratando de hacerlo bien
Pero mira en sus ojos
Todas las lágrimas ocultas
Él no sabe la razón por qué
Una vida en Asia
Cada día escasez de comida
Justo después del nacimiento alcanzando el fin de la infancia
Una vida en Asia
Enfermedad social, gritos interminables
Perdidos en la decadencia
Hambre y dolor es todo lo que obtienen
Llenos de miedo y sin fuerzas
Nunca han visto la luz
Dependientes de ayuda
Una vida en Asia
Cada día escasez de comida
Justo después del nacimiento alcanzando el fin de la infancia
Una vida en Asia
¿Somos dignos?
Llenos de ceguera
Un niño en la esquina está llorando
Muriendo lentamente, llorando, muriendo lentamente
Un anciano en la casa de barro
Fumando un cigarrillo
Un resto de suerte
Una joven buscando seguridad
Espero que se dé cuenta
Está vendiendo su corazón
Pero mira en sus ojos
Todas las lágrimas ocultas
Él no sabe la razón por qué