Sentimental Journey
よみすてられるざっしのよに
yomi sute rareru zasshi no yo ni
わたしのページがめくれるたびに
watashi no peji ga mekureru tabi ni
ほりだされてしまうのかしら
horidasa rete shimau no kashira
それがしりたくてとても
sore ga shiritakute totemo
あなたのひとみのおくにたびしてく
anata no hitomi no oku ni tabi shite ku
わたしのセンチメンタルジャーニー
watashina no sentimental journey
つぼみのままでゆめをみていたい
tsubomi no mama de yume o mite itai
かげえのよにうつくし
kage enoyoniutsukushi
ものがたりだけみてたいわ
monogatari dake mi tetai wa
いよはまだじゅろくだから
iyo wa mada ju roku dakara
なにかにさそわれて
nanika ni sasowa rete
あなたにさらわれて
anata ni sarawa rete
センチメンタルジャーニー
sentimental journey
とびらのまえでためらいながらも
tobira no mae de tamerainagara mo
せなかをそっとおされたい
senaka o sotto osa retai
みないふりしてゆるしてね
minai furi shite yurushite ne
いよはまだじゅろくだから
iyo wa mada ju roku dakara
なにかにさそわれて
nanika ni sasowa rete
あなたにさらわれて
anata ni sarawa rete
なにかにさそわれて
nanika ni sasowa rete
あなたにさらわれて
anata ni sarawa rete
Sentimental journey
Sentimental journey
Viaje sentimental
Como una revista desechada
Cada vez que se pasa la página
¿Será que me desentierran?
Es algo que quiero saber mucho
Viajando hacia lo más profundo de tus ojos
Mi viaje sentimental
Quiero seguir soñando como un capullo
Hermosa como una sombra
Solo quiero ver la historia
Aún soy una niña, por eso
Soy tentada por algo
Y me llevas contigo
Viaje sentimental
Frente a la puerta, aunque vacilo
Quiero que me empujes suavemente por la espalda
Haz como que no me das cuenta y perdóname
Aún soy una niña, por eso
Soy tentada por algo
Y me llevas contigo
Soy tentada por algo
Me llevas contigo
Viaje sentimental