395px

Domingo (Cuarto Más Oscuro)

Izaki Lima

Domingo (Quarto Mais Escuro)

Qual é a coisa mais linda do mundo, senão eu e você
Numa tarde de chuva de um domingo longo
Numa competição de preguiça

Se minhas roupas no chão estão limpas
Minha boca está suja de segredos nossos
Enquanto descubro mais de mim
Em uma parte de ti e todo o teu corpo

Assim vão as horas
Assim vão as horas
No quarto mais escuro do mundo
E assim vão as horas
Assim vão as horas
No quarto mais escuro do mundo

Notificações não perturbam a gente
Pois toda atenção está em nós
O pretexto de toda emoção é estar perto
Mas nossas conversas vão longe
Então já é noite e a nossa disputa
Não houve um vencedor

Assim vão as horas
Assim vão as horas
No quarto mais escuro do mundo
E assim vão as horas
Assim vão as horas
No quarto mais escuro do mundo

Domingo (Cuarto Más Oscuro)

¿Qué hay más hermoso en el mundo, sino tú y yo
En una tarde lluviosa de un domingo largo
En una competencia de pereza

Si mi ropa en el suelo está limpia
Mi boca está sucia de nuestros secretos
Mientras descubro más de mí
En una parte de ti y todo tu cuerpo

Así van las horas
Así van las horas
En el cuarto más oscuro del mundo
Y así van las horas
Así van las horas
En el cuarto más oscuro del mundo

Las notificaciones no nos molestan
Porque toda la atención está en nosotros
El pretexto de toda emoción es estar cerca
Pero nuestras conversaciones van lejos
Así que ya es de noche y nuestra disputa
No hubo un ganador

Así van las horas
Así van las horas
En el cuarto más oscuro del mundo
Y así van las horas
Así van las horas
En el cuarto más oscuro del mundo

Escrita por: Izaki Lima