395px

Naranja Sunshine

Izawa Asami

Orange Sunshine

Mabayui taiyou ga futari wo terasu
Koishita futari no hada wo
ORENJI iro ni somete yuku
Kono mama daki au karadagoto zenbu
Hodokete shimawa nai you ni
Tsutsumi konde ite

Te wo nobaseba todoku kyori ni
Kimi ga iru fushigi na sekai
Otogi no kuni no ohanashi nara
Kono mama zutto
Owara nai kedo

Sugisatte yuku natsu no you ni
Kono shunkan mo yagate
Kaze ni kiete shimau no kashira

Matataku shiokaze ga futari wo naderu
Koishita futari no hada wo
Yasashiku toori nukete yuku
Kono mama fure au kuchibiru kara ai ga
Koborete shimawa nai you ni
Tsutsumi konde ite

KISU wo sureba matatakuma ni
Tsuki ni yukeru fushigi na sekai

Shinde yuku yuuhi no you ni
Kono omoi sae mo
Umi ni tokete shimau no kashira

Habataku umidori ga futari wo hayasu
Koishita futari no sora wo
Hokora shigeni tonde yuku
Kono mama daki au karadagoto zenbu
Hodokete shimawa nai you ni
Tsutsumi konde ite

Ashita no asa yume kara samete mo
Kono ai wo douka
Dokohe mo tsure sattari shinaide ite

Hakanai yuuyake ga futari wo terasu
Koishita futari no hada wo
ORENJI iro ni somete yuku
Kono mama uchi yoseru ano nami no you ni
Hate shinaku tsuduku you ni
Tsutsumi konde ite

Naranja Sunshine

El deslumbrante sol nos ilumina a ambos
Nuestras pieles enamoradas
Se tiñen de color naranja
Abrazándonos así, con todo nuestro cuerpo
Para que no se deshaga
Envuélveme

Si extiendo mi mano, alcanzaré la distancia
En este mundo extraño donde estás
Si es un cuento de hadas
Así, para siempre
Aunque no termine

Como el verano que se va pasando
Este momento también
¿Se desvanecerá con el viento?

La brisa salada acaricia a ambos
Nuestras pieles enamoradas
Se desliza suavemente
Desde nuestros labios que se tocan así, el amor
Para que no se derrame
Envuélveme

Si nos besamos, brillaremos intensamente
En este mundo extraño al que llegaremos a la luna

Como el sol que se pone lentamente
¿Se derretirá incluso este sentimiento
En el mar?

El verde azulado que se agita nos apresura
Nuestro cielo enamorado
Vuela con orgullo
Abrazándonos así, con todo nuestro cuerpo
Para que no se deshaga
Envuélveme

Aunque mañana por la mañana nos despertemos de un sueño
Por favor, este amor
No lo lleves a ningún lado

El efímero atardecer nos ilumina a ambos
Nuestras pieles enamoradas
Se tiñen de color naranja
Así, como esas olas que se acercan
Para que continúen sin fin
Envuélveme

Escrita por: Izawa Asumi