FIESTA (Japanese Version)
目覚める今 その時だわ
mezameru ima sono toki da wa
夢を見続けてた この時間に終わりを
yume wo mitsuzuketeta kono jikan ni owari wo
昨日の私 さよなら告げ
kinou no watashi sayonara tsuge
今動き出す
ima ugokidasu
窓を開けて, oh, 差し込む朝日と
mado wo akete, oh, sashikomu asahi to
さあ 遠くに見えたあの世界へ
saa tooku ni mieta ano sekai e
この先には, woo, 曇り空はない
kono saki ni wa, woo, kumorizora wa nai
歩き出すこの道 輝いて
arukidasu kono michi kagayaite
花たちが目覚め 花びら舞うとき
hanatachi ga mezame hanabira mau toki
全てが始まる これこそがそう climax
subete ga hajimaru kore koso ga sou climax
私自身が眩しく煌めく
watashi jishin ga mabushiku kirameku
誰も止められない
dare mo tomerarenai
始めるわ
hajimeru wa
Fiesta, 心熱く燃え盛り
Fiesta, kokoro atsuku moesakari
季節が息を吹き返す
kisetsu ga iki wo fukikaesu
太陽は私を照らし
taiyou wa watashi wo terashi
永遠(とわ)に沈まない
towa ni shizumanai
あなたも さあ ここへ
anata mo saa koko e
It's my fiesta!
It's my fiesta!
終わりのない
owari no nai
It's my fiesta!
It's my fiesta!
今から そう 始めるの
ima kara sou hajimeru no
そばに来てみて
soba ni kite mite
夢なのか現実か
yume na no ka genjitsu ka
This is not a mirage
This is not a mirage
ずっと探してた 光の先へ
zutto sagashiteta hikari no saki e
あなたと私で
anata to watashi de
聞こえてくる, oh, 星たちの声が
kikoete kuru, oh, hoshitachi no koe ga
もう これからの道 怖くない
mou kore kara no michi kowakunai
私たちの, woo, 祝祭は今から
watashitachi no, woo, shukusai wa ima kara
新しいこの香り 感じて
atarashii kono kaori kanjite
花たちが目覚め 花びら舞うとき
hanatachi ga mezame hanabira mau toki
全てが始まる これこそがそう climax
subete ga hajimaru kore koso ga sou climax
私自身が眩しく煌めく
watashi jishin ga mabushiku kirameku
誰も止められない
dare mo tomerarenai
始めるわ
hajimeru wa
Fiesta, 心熱く燃え盛り
Fiesta, kokoro atsuku moesakari
季節が息を吹き返す
kisetsu ga iki wo fukikaesu
太陽は私を照らし
taiyou wa watashi wo terashi
永遠(とわ)に沈まない
towa ni shizumanai
あなたも さあ ここへ
anata mo saa koko e
Fiesta!
Fiesta!
止まってた時間(とき)を進めれば
tomatteta toki wo susumereba
花はまた咲いて輝く
hana wa mata saite kagayaku
あの時より もっと鮮やかな
ano toki yori motto azayaka na
色で描いてく 私の夢, ooh, yeah
iro de egaiteku watashi no yume, ooh, yeah
始めるわ
hajimeru wa
Fiesta, 心熱く燃え盛り
Fiesta, kokoro atsuku moesakari
季節が息を吹き返す
kisetsu ga iki wo fukikaesu
太陽は私を照らし
taiyou wa watashi wo terashi
永遠(とわ)に沈まない
towa ni shizumanai
あなたも さあ ここへ
anata mo saa koko e
It's my fiesta!
It's my fiesta!
すべてを照らす
subete wo terasu
私たちの
watashitachi no
手に入れた 全ての夢
te ni ireta subete no yume
It's my fiesta!
It's my fiesta!
FIESTA (Versión en Japonés)
Despierta ahora, es el momento
De poner fin a este tiempo en el que he estado soñando
Diciendo adiós a la persona que fui ayer
Ahora comienzo a moverme
Abriendo la ventana, oh, con la luz del sol entrando
Vamos, hacia ese mundo que se ve lejano
En el futuro, woo, no hay nubes en el cielo
Caminando por este camino, brillando
Cuando las flores despiertan y los pétalos bailan
Todo comienza, este es el clímax
Brillando intensamente por mí misma
Nadie puede detenerme
Comenzaré
Fiesta, con el corazón ardiendo en llamas
La temporada vuelve a respirar
El sol me ilumina
Nunca se pone en la eternidad
Tú también, ven aquí
¡Es mi fiesta!
Sin fin
¡Es mi fiesta!
Desde ahora, sí, comenzaré
Ven y únete a mí
¿Es un sueño o realidad?
Esto no es un espejismo
Hacia la luz que siempre busqué
Tú y yo juntos
Escuchando, oh, las voces de las estrellas
Ya no tengo miedo del camino por delante
Nuestra celebración, woo, comienza ahora
Sintiendo este nuevo aroma
Cuando las flores despiertan y los pétalos bailan
Todo comienza, este es el clímax
Brillando intensamente por mí misma
Nadie puede detenerme
Comenzaré
Fiesta, con el corazón ardiendo en llamas
La temporada vuelve a respirar
El sol me ilumina
Nunca se pone en la eternidad
Tú también, ven aquí
¡Fiesta!
Si avanzamos el tiempo que se detuvo
Las flores volverán a florecer y brillarán
Pintando mi sueño con colores
Más vibrantes que en aquel entonces, ooh, sí
Comenzaré
Fiesta, con el corazón ardiendo en llamas
La temporada vuelve a respirar
El sol me ilumina
Nunca se pone en la eternidad
Tú también, ven aquí
¡Es mi fiesta!
Iluminando todo
Nuestros sueños
Que hemos logrado
¡Es mi fiesta!