La Vie en Rose (라비앙로즈)
빨갛게 물들여 지금 이 시간
ppalgake muldeuryeo jigeum i sigan
I'll make it red (eh, eh, eh)
I'll make it red (eh, eh, eh)
Make it red (eh, eh, eh)
Make it red (eh, eh, eh)
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼
eoneusae nae mame ppalgan jangmicheoreom
우아하게 (eh, eh, eh)
uahage (eh, eh, eh)
새롭게, eh, eh
saeropge, eh, eh
Rose
Rose
이런 느낌은 ruby보다 더 (ruby보다 더)
ireon neukkimeun rubyboda deo (rubyboda deo)
내가 느끼는 반짝임처럼
naega neukkineun banjjagimcheoreom
끌리면 이끌려, na, na, now
kkeullimyeon ikkeullyeo, na, na, now
바로 지금, na, na, now
baro jigeum, na, na, now
I don’t wanna make it blue
I don’t wanna make it blue
상상해봐 너의 la vie en rose
sangsanghaebwa neoui la vie en rose
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
deo gipeojin nunbit geu soge bulgeojin
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
nae mameul taoreuge hae nareul chumchuge hae
Ooh, 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh, itjima yeogi seo inneun rose
Ooh, 언제나 빛날 수 있게
Ooh, eonjena binnal su itge
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
(Ooh) this is my, my
(Ooh) this is my, my
La-la-la-la vie en rose (rose)
La-la-la-la vie en rose (rose)
(Ooh) oh it’s my, my
(Ooh) oh it’s my, my
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
기대해도 좋아
gidaehaedo joa
왠지 완벽해진 이 느낌
waenji wanbyeokaejin i neukkim
가까이서 봐도 난 좋아
gakkaiseo bwado nan joa
Red
Red
반짝이는 눈빛 ruby 같이 모든 시선
banjjagineun nunbit ruby gachi modeun siseon
All eyes on me
All eyes on me
내가 그 누구보다도 빛나게
naega geu nugubodado binnage
빨갛게 물들일게
ppalgake muldeurilge
이런 느낌은 사탕보다 더 (사탕보다 더)
ireon neukkimeun satangboda deo (satangboda deo)
내가 느끼는 달콤함처럼
naega neukkineun dalkomhamcheoreom
끌리면 이끌려, na, na, now
kkeullimyeon ikkeullyeo, na, na, now
바로 지금, na, na, now
baro jigeum, na, na, now
I don’t wanna make it blue
I don’t wanna make it blue
만들어봐 너의 la vie en rose
mandeureobwa neoui la vie en rose
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
deo gipeojin nunbit geu soge bulgeojin
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
nae mameul taoreuge hae nareul chumchuge hae
Ooh, 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh, itjima yeogi seo inneun rose
Ooh, 언제나 빛날 수 있게
Ooh, eonjena binnal su itge
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
Ooh, this is my, my
Ooh, this is my, my
La-la-la-la vie en rose (rose)
La-la-la-la vie en rose (rose)
Ooh, oh, it’s my, my
Ooh, oh, it’s my, my
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
감았던 눈을 떠봐
gamatdeon nuneul tteobwa
달라져 모든 게 다
dallajyeo modeun ge da
아무도 모르는 새로운 세상을 봐
amudo moreuneun saeroun sesang-eul bwa
Oh, baby
Oh, baby
La-la-la, la-la-la, la vie en rose
La-la-la, la-la-la, la vie en rose
전부 다 물들여 red
jeonbu da muldeuryeo red
La-la-la, la-la-la, la vie en rose
La-la-la, la-la-la, la vie en rose
꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐
kkumirado joa ppalgake chilhaebwa
언제든 깨어날 수 있게
eonjedeun kkae-eonal su itge
내가 불러 줄게
naega bulleo julge
Ooh, 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh, itjima yeogi seo inneun rose
Ooh, 언제나 빛날 수 있게
Ooh, eonjena binnal su itge
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
Ooh, this is my, my
Ooh, this is my, my
La-la-la-la vie en rose (ooh)
La-la-la-la vie en rose (ooh)
Ooh 장밋빛에 물들게
Ooh jangmitbiche muldeulge
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
새빨가아아안 my rose (my rose, ooh)
saeppalga-a-a-an my rose (my rose, ooh)
빛이 나아아아 (my rose)
bichi na-a-a-a (my rose)
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
이 순간 특별하게
i sun-gan teukbyeolhage
(We'll make it red)
(We'll make it red)
Oh, it’s my, my
Oh, it’s my, my
La-la-la-la vie en rose
La-la-la-la vie en rose
Het Leven in Roze
Rood gekleurd, nu op dit moment
Ik maak het rood (eh, eh, eh)
Maak het rood (eh, eh, eh)
Opeens in mijn hart, als een rode roos
Elegant (eh, eh, eh)
Opnieuw, eh, eh
Roos
Dit gevoel is meer dan ruby (meer dan ruby)
Als de glans die ik voel
Als je aangetrokken wordt, laat je trekken, na, na, nu
Juist nu, na, na, nu
Ik wil het niet blauw maken
Stel je voor, jouw leven in roze
Diepere blikken, die rood worden
Laat mijn hart vlammen, laat me dansen
Ooh, vergeet niet de roos die hier staat
Ooh, zodat ze altijd kan stralen
La-la-la-la leven in roze
(Ooh) dit is mijn, mijn
La-la-la-la leven in roze (roze)
(Ooh) oh, het is mijn, mijn
La-la-la-la leven in roze
Je mag verwachten
Dit gevoel is op de een of andere manier perfect
Zelfs van dichtbij vind ik het fijn
Rood
Glanzende blikken, als ruby, alle ogen gericht
Alle ogen op mij
Ik laat het meer stralen dan wie dan ook
Ik maak het rood
Dit gevoel is zoeter dan snoep (zoeter dan snoep)
Als de zoetheid die ik voel
Als je aangetrokken wordt, laat je trekken, na, na, nu
Juist nu, na, na, nu
Ik wil het niet blauw maken
Maak jouw leven in roze
Diepere blikken, die rood worden
Laat mijn hart vlammen, laat me dansen
Ooh, vergeet niet de roos die hier staat
Ooh, zodat ze altijd kan stralen
La-la-la-la leven in roze
Ooh, dit is mijn, mijn
La-la-la-la leven in roze (roze)
Ooh, oh, het is mijn, mijn
La-la-la-la leven in roze
Open je ogen die je had gesloten
Alles verandert
Zie een nieuwe wereld die niemand kent
Oh, baby
La-la-la, la-la-la, het leven in roze
Kleur alles rood
La-la-la, la-la-la, het leven in roze
Zelfs als het een droom is, kleur het rood
Zodat je altijd wakker kunt worden
Ik zal het voor je zingen
Ooh, vergeet niet de roos die hier staat
Ooh, zodat ze altijd kan stralen
La-la-la-la leven in roze
Ooh, dit is mijn, mijn
La-la-la-la leven in roze (ooh)
Ooh, laat het roze kleuren
La-la-la-la leven in roze
Felrood mijn roos (mijn roos, ooh)
Het straalt (mijn roos)
La-la-la-la leven in roze
Dit moment is speciaal
(We maken het rood)
Oh, het is mijn, mijn
La-la-la-la leven in roze