395px

Even If I Think About It, I'm Not Bad

Izumi Kitta

Dou Kangaete Mo Watashi Wa Warukunai

会話が続かないな
Kaiwa ga tsuzukanai na
なぜだ どうしてだ
Naze da doushite da
アホだ
Aho da

それで帰る 道すがら
Sore de kaeru michi sugara
挨拶さえもできないさ
Aisatsu sae mo dekinai sa
待っても去っても変わらない
Matte mo satte mo kawaranai
そうだ!これからだぜ
Souda! Kore kara da ze

ネットで全部が完結で
NETTO de zenbu ga kanketsu de
声を出すの久しぶり
Koe wo dasu no hisashiburi
雨も晴れも変わらない
Ame mo hare mo kawaranai
そうか!悪いの自分じゃない
Sou ka! Warui no jibun ja nai

暇だよ 何だよ
Hima da yo nanda yo
一人が何だよ
Hitori ga nanda yo
本気を出したら
Honki wo dashitara
モテまくるよ
Mote makuru yo

鏡よ 鏡 正直割れたいか
Kagami yo kagami shoujiki waretai ka
いらない おまれいらない
Iranai omae iranai
鏡よ 鏡 正直すぎるだろう
Kagami yo kagami shoujiki sugiru darou
聞こえないふり
Kikoenai furi
映らないのは心の美しさ
Utsuranai no wa kokoro no utsukushisa
妄想 それは妄想
Mousou sore wa mousou
映ってるのは冴えない自分だけ
Utsutteru no wa saenai jibun dake
現実を知れ
Genjitsu wo shire

明日も同じ昨日
Ashita mo onaji kinou
なぜだ どうしてだ?アホだ
Naze da doushite da? Aho da

独り言が独り言が独り言が止まらん
Hitorigoto ga hitorigoto ga hitorigoto ga tomaran
誰か 誰か 誰か 誰か話そうぜ
Dareka dareka dareka dareka hanasou ze
独りぼっちで独りぼっちで独り笑う
Hitoribocchi de hitoribocchi de hitori warau
なんか眠くなるな
Nanka nemuku naru na

独り遊び 独り遊び 独り遊び上等
Hitori asobi hitori asobi hitori asobi joutou
誰が 誰が 誰が 誰が悪いんだ
Dare ga dare ga dare ga dare ga waruin da
独りぼっちで独りぼっちで独り笑う
Hitoribocchi de hitoribocchi de hitori warau
なんだ、悪いの自分じゃない
Nanda, warui no jibun ja nai

さなぎは目覚めて美蝶になるぞ
Sanagi wa mezamete bichou ni naru zo
本気はそこから
Honki wa soko kara
モテまくるな
Mote makuru na

大空よ 大空 私はイケてるか
Oozora yo oozora watashi wa iketeru ka
知らない そんなん知らない
Shiranai sonnan shiranai
大空よ 大空 私を照らすんだ
Oozora yo oozora watashi wo terasu nda
照らしても無駄
Terashite mo muda

明日は違う自分
Ashita wa chigau jibun
きっとそうなんだ 夢か
Kitto sou nan da yume ka

会話が続かないな(だーれも聞いちゃいない
Kaiwa ga tsuzukanai na (daare mo kiicha inai
鏡と会話するか(鏡よ 鏡よ 聞け
Kagami to kaiwa suru ka (kagami yo kagami yo kike
明日は明日の自分(さなぎはきっとさなぎ
Ashita wa ashita no jibun (sanagi wa kitto sanagi
明日は素敵な自分 夢か
Ashita wa suteki na jibun yume ka

鏡よ 鏡 正直割れたいか
Kagami yo kagami shoujiki waretai ka
いらない おまれいらない
Iranai omae iranai
鏡よ 鏡 正直すぎるだろう
Kagami yo kagami shoujiki sugiru darou
聞こえないふり
Kikoenai furi
映らないのは心の美しさ
Utsuranai no wa kokoro no utsukushisa
妄想 それは妄想
Mousou sore wa mousou
映ってるのは冴えない自分だけ
Utsutteru no wa saenai jibun dake
現実を知れ
Genjitsu wo shire

明日も同じ昨日
Ashita mo onaji kinou
なぜだ どうしてだ?アホだ
Naze da doushite da? Aho da

Even If I Think About It, I'm Not Bad

The conversation doesn't continue
Why, how come
Stupid

So I go home, along the way
I can't even say hello
Waiting or leaving, it doesn't change
That's right! It starts now

Everything is settled on the net
It's been a while since I raised my voice
The rain and the sunshine remain the same
I see! It's not my fault

I'm bored, what's up
What's up with being alone
If I get serious
I'll be popular

Mirror, mirror, do you want to break honestly
I don't need you, I don't need you
Mirror, mirror, you're too honest
Pretending not to hear
What's not reflected is the beauty of the heart
Delusion, that's a delusion
Only the dull self is reflected
Know the reality

Tomorrow is the same as yesterday
Why, how come? Stupid

Talking to myself, talking to myself, talking to myself won't stop
Someone, someone, let's talk
Laughing alone, laughing alone, feeling sleepy

Playing alone, playing alone, playing alone is fine
Who's to blame
Laughing alone, laughing alone, it's not my fault

The chrysalis will awaken and become a beautiful butterfly
The seriousness starts from there
Don't be too popular

Great sky, great sky, am I cool
I don't know, I don't know about that
Great sky, great sky, shine on me
Even if you shine, it's useless

Tomorrow is a different me
That's probably it, a dream

The conversation doesn't continue (no one's listening
Shall I talk to the mirror (mirror, mirror, listen
Tomorrow is tomorrow's self (the chrysalis will surely be a chrysalis
Tomorrow is a wonderful self, a dream

Mirror, mirror, do you want to break honestly
I don't need you, I don't need you
Mirror, mirror, you're too honest
Pretending not to hear
What's not reflected is the beauty of the heart
Delusion, that's a delusion
Only the dull self is reflected
Know the reality

Tomorrow is the same as yesterday
Why, how come? Stupid

Escrita por: Izumi Kitta