You Almost Feel Sad
You can call it what you want but I don't know,
Why the things in your garden, why they grow,
You can call me if you want,
But I don't know if I'll pick up the phone
I cut that photo from a Marxist magazine,
And I took my pens and added yellow, blue and green,
I wish there was an easy way to make this photo,
Just a bit more interesting, interesting, interesting
This week goes by much too, much too quick,
I thought examples would let some of my ideas stick,
But (like my idols) it's been written with love,
And it's been sealed with a kick, sealed with a kick
Monday morning won't let me go back to sleep,
Telling me what I can and cannot believe,
Maybe a handgun will be my last chance,
To make that existential leap
Casi te sientes triste
Puedes llamarlo como quieras pero no sé,
Por qué las cosas en tu jardín, por qué crecen,
Puedes llamarme si quieres,
Pero no sé si contestaré el teléfono
Recorté esa foto de una revista marxista,
Y tomé mis plumas y añadí amarillo, azul y verde,
Ojalá hubiera una manera fácil de hacer esta foto,
Un poco más interesante, interesante, interesante
Esta semana pasa demasiado rápido,
Pensé que los ejemplos harían que algunas de mis ideas se quedaran,
Pero (como mis ídolos) ha sido escrito con amor,
Y ha sido sellado con un golpe, sellado con un golpe
El lunes por la mañana no me deja volver a dormir,
Diciéndome qué puedo y qué no puedo creer,
Quizás un arma de fuego sea mi última oportunidad,
Para dar ese salto existencial