Bombing Out
It's a more compelling example of cultural impact
Separating truth from fact
And all for the deadly greenbacks
But I'm gonna put up a fight
Yeah, but that's alright
You're the only one I'm gonna call tonight
You thrill me, if you don't kill me
'Cause I been bombing out
I been calling up the house and you're always out
Well, you ask me all kinds of questions
You like to drill me
Yeah, I'm bombing out
Oh well, I'm bombing out
I'm bombing out
Yes, well that's alright
You're the only one I'm gonna call tonight, yeah
You thrill me, if you don't kill me first
You're handing out sacrifices for anyone who wants less than more
Or more than less
More or less there's nothing left to sacrifice
Time is tight
But that's alright
You're the only one I'm gonna call tonight
You thrill me if you don't kill me
'Cause I been bombing out
Calling up the house but you're always out
You ask me all kinds of questions
You like to drill me
I'm bombing out
I'm bombing out
I'm bombing out but that's alright
You're the only one I'm wanna call tonight, yeah
You thrill me, if you don't kill me first
You are the unmoved mover
And I keep moving along
You are the unmoved mover
And I just keep moving along
I was born by the river
And just like that river I'm gonna keep moving along
And you are the unmoved mover
And I will keep singing my song that's right
Yeah, that's alright
You're the only one I'm gonna call tonight, yeah
You thrill me if you don't kill me
But I been bombing out
I been bombing out
I been bombing out
I been bombing out
Desplome Total
Es un ejemplo más convincente de impacto cultural
Separando la verdad de los hechos
Y todo por los malditos billetes verdes
Pero voy a pelear
Sí, pero está bien
Eres la única a la que voy a llamar esta noche
Me emocionas, si no me matas
Porque he estado en desplome total
He estado llamando a la casa y siempre estás fuera
Bueno, me haces todo tipo de preguntas
Te gusta interrogarme
Sí, estoy en desplome total
Oh bueno, estoy en desplome total
Estoy en desplome total
Sí, bueno, está bien
Eres la única a la que voy a llamar esta noche, sí
Me emocionas, si no me matas primero
Estás repartiendo sacrificios para cualquiera que quiera menos que más
O más que menos
Más o menos no queda nada por sacrificar
El tiempo es corto
Pero está bien
Eres la única a la que voy a llamar esta noche
Me emocionas si no me matas
Porque he estado en desplome total
Llamando a la casa pero siempre estás fuera
Me haces todo tipo de preguntas
Te gusta interrogarme
Estoy en desplome total
Estoy en desplome total
Estoy en desplome total pero está bien
Eres la única a la que quiero llamar esta noche, sí
Me emocionas, si no me matas primero
Eres el motor inmóvil
Y yo sigo avanzando
Eres el motor inmóvil
Y solo sigo avanzando
Nací junto al río
Y así como ese río, seguiré avanzando
Y tú eres el motor inmóvil
Y seguiré cantando mi canción, así es
Sí, está bien
Eres la única a la que voy a llamar esta noche, sí
Me emocionas si no me matas
Pero he estado en desplome total
He estado en desplome total
He estado en desplome total
He estado en desplome total