O Bem Amado
Eu não acho que sou tão bonito
Eu não sei o segredo qual é
Meus cabelos já estão grisalhos
Mesmo assim as meninas me quer
Rosemeire, Suzana e Regina
Rosalina pegou no meu pé
Sabem até quando eu paro na esquina
Conhecem a buzina do meu Chevrolet
Das meninas eu sou bem amado
Todo lado que vou tem namoro
Estou fazendo minha coleção
De morena e de cabelo louro
Meu carrão canta pneu em quarta
Roda larga e tapete de couro
Não tem crise, nem sol e nem chuva
Tá no porta luva o talão cheque ouro
Meu burrão já está na sombra
Meu dedão folgado na botina
Tô sentado em cima do dinheiro
Joguei fora o meu colchão de crina
Pra namorar não tenho preguiça
Nem que caia geada e neblina
As meninas suspira baixinho
Não aguenta o cheirinho da gasolina
Vendo caro e compro barato
O gaiato comigo se alheia
Picareta metido a sabido
Já botou os pés na minha peia
Na goteira eu já dei um nó
Tenho dó de quem muito bobeia
Minhas terras é só de cultura
É pura e não tem nenhum palmo de areia
El Bien Amado
No creo que sea tan guapo
No sé cuál es el secreto
Mis cabellos ya están grises
Aun así, las chicas me quieren
Rosemeire, Suzana y Regina
Rosalina me persigue
Saben hasta cuándo me detengo en la esquina
Conocen la bocina de mi Chevrolet
De las chicas soy muy querido
Donde quiera que vaya hay romance
Estoy armando mi colección
De morenas y rubias
Mi carro chirría las llantas en cuarta
Rueda ancha y tapizado de cuero
No hay crisis, ni sol ni lluvia
En la guantera está el talonario de cheques de oro
Mi burro ya está a la sombra
Mi dedo gordo holgado en la bota
Estoy sentado sobre el dinero
Tiré mi colchón de crin
Para salir con chicas no tengo pereza
Ni aunque caiga helada y neblina
Las chicas suspiran bajito
No resisten el olor a gasolina
Vendo caro y compro barato
El listillo se aleja de mí
El estafador haciéndose el sabiondo
Ya cayó en mi trampa
En el tejado ya le hice un nudo
Me da lástima quien se descuida mucho
Mis tierras son solo de cultivo
Son puras y no tienen ni un palmo de arena