Não Deixem o Circo Morrer
Alô meus amigos que vivem no circo
Levando alegria a todas as crianças
Só eu que conheço o teu sacrifício
Tuas alegrias e desesperanças
Já vive no circo, já passei trabalho
Já pintei a cara pra ganhar o pão
Conhecendo a luta de tua existência
Cantando te faço minha referencia
Com todo carinho te chamo de irmão
Artista de circo
Eu que te conheço sei bem que tu és
Para que nos sinta o mundo a teus pés
Eu penso que falo na canção que fiz
O teu pagamento
É sentir o riso das nossas crianças
Ver em cada rosto a cor da esperança
E ouvir o aplauso que te faz feliz
Quando vou no circo cantar minhas modas
E vejo o palhaço de cara pintada
Adoçando a vida de cada pessoa
Caindo com graça, contando piada
Eu olho no rosto de cada criança
Que ri do palhaço com riso de amor
O riso de um filho é nossa verdade
Eu faço um apelo para a humanidade
Não deixe o circo morrer por favor
No Dejen Morir el Circo
Aló mis amigos que viven en el circo
Llevando alegría a todos los niños
Sólo yo que conozco tu sacrificio
Tus alegrías y desesperanzas
Ya viví en el circo, ya pasé trabajo
Ya pinté la cara para ganar el pan
Conociendo la lucha de tu existencia
Cantando te hago mi referencia
Con todo cariño te llamo hermano
Artista de circo
Yo que te conozco sé bien que tú eres
Para que nos sientas el mundo a tus pies
Pienso que hablo en la canción que hice
Tu pago
Es sentir la risa de nuestros niños
Ver en cada rostro el color de la esperanza
Y escuchar el aplauso que te hace feliz
Cuando voy al circo a cantar mis canciones
Y veo al payaso de cara pintada
Endulzando la vida de cada persona
Cayendo con gracia, contando chistes
Miro en el rostro de cada niño
Que se ríe del payaso con risa de amor
La risa de un hijo es nuestra verdad
Hago un llamado a la humanidad
No dejen morir el circo por favor