Gouli Gouli Dou
Gouli gouli dou
Dans le pays d' autrefois
Gouli gouli dou
Une bergère et un roi
Gouli gouli dou
Près de la rivière aux fées
Un soir s'étaient rencontrés.
Gouli gouli dou
La lune se cachait pour eux
Gouli gouli dou
Un oiseau chantait fleur bleue
Et jusqu 'au moment des premiers rayons du jour
S'en vint les bercer l'Amour.
Ma mie, vos yeux sombres éclairent
Et rien ne brûle autant que vos baisers
Hélas, là-bas c'est la guerre,
Il faut nous quitter.
Gouli gouli dou
Il partit dans le soleil
Gouli gouli dou
A un ange tout pareil
Gouli gouli dou
Elle retrouva les veillées,
Moutons, chaumière et bergers.
Gouli gouli dou
Son rêve finit là,
La jolie bergère n'épousa jamais le roi.
L'eau de la rivière,
Après tant et tant de jours,
Encore chante son amour.
Gouli Gouli Dou
Gouli gouli dou
En el país de antaño
Gouli gouli dou
Una pastora y un rey
Gouli gouli dou
Cerca del río de las hadas
Una noche se encontraron.
Gouli gouli dou
La luna se escondía para ellos
Gouli gouli dou
Un pájaro cantaba flor azul
Y hasta el momento de los primeros rayos del día
El Amor los arrullaba.
Mi amor, tus ojos oscuros brillan
Y nada quema tanto como tus besos
Ay, allá es la guerra,
Debemos separarnos.
Gouli gouli dou
Él partió en el sol
Gouli gouli dou
A un ángel muy parecido
Gouli gouli dou
Ella volvió a las veladas,
Ovejas, cabaña y pastores.
Gouli gouli dou
Su sueño terminó ahí,
La linda pastora nunca se casó con el rey.
El agua del río,
Después de tantos y tantos días,
Aún canta su amor.