Traducción generada automáticamente
Gouli Gouli Dou
Jacqueline boyer
Gouli Gouli Dou
Gouli Gouli Dou
Gouli gouli douGouli gouli dou
En el país de antañoDans le pays d' autrefois
Gouli gouli douGouli gouli dou
Una pastora y un reyUne bergère et un roi
Gouli gouli douGouli gouli dou
Cerca del río de las hadasPrès de la rivière aux fées
Una noche se encontraron.Un soir s'étaient rencontrés.
Gouli gouli douGouli gouli dou
La luna se escondía para ellosLa lune se cachait pour eux
Gouli gouli douGouli gouli dou
Un pájaro cantaba flor azulUn oiseau chantait fleur bleue
Y hasta el momento de los primeros rayos del díaEt jusqu 'au moment des premiers rayons du jour
El Amor los arrullaba.S'en vint les bercer l'Amour.
Mi amor, tus ojos oscuros brillanMa mie, vos yeux sombres éclairent
Y nada quema tanto como tus besosEt rien ne brûle autant que vos baisers
Ay, allá es la guerra,Hélas, là-bas c'est la guerre,
Debemos separarnos.Il faut nous quitter.
Gouli gouli douGouli gouli dou
Él partió en el solIl partit dans le soleil
Gouli gouli douGouli gouli dou
A un ángel muy parecidoA un ange tout pareil
Gouli gouli douGouli gouli dou
Ella volvió a las veladas,Elle retrouva les veillées,
Ovejas, cabaña y pastores.Moutons, chaumière et bergers.
Gouli gouli douGouli gouli dou
Su sueño terminó ahí,Son rêve finit là,
La linda pastora nunca se casó con el rey.La jolie bergère n'épousa jamais le roi.
El agua del río,L'eau de la rivière,
Después de tantos y tantos días,Après tant et tant de jours,
Aún canta su amor.Encore chante son amour.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacqueline boyer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: