395px

Fanette

Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris (Musical)

Fanette

We were two friends in love, fanette and I
The empty beach was warm and sleepy in july
If the sea recalls, the waves would surely say
I sang so may songs for fanette each day
She was, she was as beautiful as rainbows in the sky
She was so beautiful and not at all am I
She was, she was there on the sand as gold as she was brown
And when I held her hand I held the world around
I was, I was so crazy then to think that it could be
I thought that I was hers, I believed she was for me
But we, we never learn until it's too late
We were two friends in love, fanette and I
The empty beach was warm deceitful in july
If the sea recalls, the waves would surely say
I stopped singing my songs for fanette that day
I saw, I saw them arm-in-arm enfolded by the sea
They looked so much in love they never looked at me
They saw, they saw me and they laughed, they stood and watched me cry
And sang their little song, I cursed the summer sky
You see, I'd like to tell you how
They swam so well that day
They swam so far away
You'll never see them now
Oh, no, no, no, no, no - no we never learn
But let's talk of something else
We were never two friends, fanette and I
The empty streets are cold and crying in july
But when the waves are still I still can hear it yet
I hear a little song
I hear
Fanette

Fanette

Éramos dos amigos enamorados, Fanette y yo
La playa vacía estaba cálida y adormilada en julio
Si el mar recordara, las olas seguramente dirían
Yo cantaba tantas canciones para Fanette cada día
Ella era, ella era tan hermosa como los arcoíris en el cielo
Ella era tan hermosa y yo para nada lo soy
Ella era, ella estaba en la arena tan dorada como era morena
Y cuando tomaba su mano, sostenía el mundo a mi alrededor
Yo estaba, yo estaba tan loco entonces al pensar que podría ser
Pensé que era suyo, creía que era para mí
Pero nosotros, nosotros nunca aprendemos hasta que es demasiado tarde
Éramos dos amigos enamorados, Fanette y yo
La playa vacía era cálida y engañosa en julio
Si el mar recordara, las olas seguramente dirían
Dejé de cantar mis canciones para Fanette ese día
Vi, vi cómo iban abrazados por el mar
Se veían tan enamorados que nunca me miraron
Me vieron, se rieron de mí, se quedaron viéndome llorar
Y cantaron su pequeña canción, maldecí el cielo de verano
Ves, me gustaría contarte cómo
Nadaron tan bien ese día
Nadaron tan lejos
Nunca los verás ahora
Oh, no, no, no, no, no - nunca aprendemos
Pero hablemos de otra cosa
Nunca fuimos dos amigos, Fanette y yo
Las calles vacías están frías y llorando en julio
Pero cuando las olas están quietas aún puedo escucharlo
Escucho una pequeña canción
Escucho
Fanette

Escrita por: