395px

Je t'aime

Jacques Brel

Je t'aime

Pour la rosée qui tremble au calice des fleurs
De n'être pas aimée et ressemble à ton cœur
Je t'aime

Pour le noir de la pluie au clavecin de l'étang
Jouant page de lune et ressemble à ton chant
Je t'aime

Pour l'aube qui balance sur le fil d'horizon
Lumineuse et fragile et ressemble à ton front
Je t'aime

Pour l'aurore légère qu'un oiseau fait frémir
En la battant de l'aile et ressembles à ton rire
Je t'aime

Pour le jour qui se lève et dentelles de bois
Au point de la lumière et ressemble à ta joie
Je t'aime

Pour le jour qui revient d'une nuit sans amour
Et ressemble déjà, ressemble à ton retour
Je t'aime

Pour la porte qui s'ouvre pour le cri qui jaillit
Ensemble de deux cœurs et ressemble à ce cri
Je t'aime
Je t'aime
Je t'aime

Je t'aime

Por el rocío que tiembla en el cáliz de las flores
No ser amado y parecerse a tu corazón
Te amo

Para el negro de la lluvia al clavicordio del estanque
Tocando la página de la luna y se asemeja a tu canción
Te amo

Para el amanecer que se balancea en el horizonte hilo
Brillante y frágil y parece tu frente
Te amo

Por la luz del amanecer que un pájaro hace temblar
Batiendo sus alas y asemejando tu risa
Te amo

Para el amanecer y el encaje de madera
En el punto de luz y se asemeja a tu alegría
Te amo

Para el día que regresa de una noche sin amor
Y ya parece, parece tu regreso
Te amo

Por la puerta que se abre para el grito que estalla
Conjunto de dos corazones y parece que este grita
Te amo
Te amo
Te amo

Escrita por: François Rauber / Jacques Brel