395px

La estatua

Jacques Brel

La statue

J'aimerais tenir l'enfant d'Marie
Qui a fait graver sous ma statue
Il a vécu toute sa vie
Entre l'honneur et la vertu
Moi qui ai trompé mes amis
De faux serment en faux serment
Moi qui ai trompé mes amis
Du jour de l'An au jour de l'An
Moi qui ai trompé mes maîtresses
De sentiment en sentiment
Moi qui ai trompé mes maîtresses
Du printemps jusques au printemps
Ah, cet enfant d'Marie, je l'aimerais, là
Et j'aimerais que les enfants ne me regardent pas

J'aimerais tenir l'enfant de carême
Qui a fait graver sous ma statue
Les dieux rappellent ceux qu'ils aiment
Et c'était lui qu'ils aimaient l'plus
Moi qui n'ai jamais prié Dieu
Que lorsque j'avais mal aux dents
Moi qui n'ai jamais prié Dieu
Que quand j'ai eu peur de Satan
Moi qui n'ai prié Satan
Que lorsque j'étais amoureux
Moi qui n'ai prié Satan
Que quand j'ai eu peur du bon Dieu
Ah, cet enfant d'carême, je l'aimerais, là
Et j'aimerais que les enfants ne me regardent pas

J'aimerais tenir l'enfant d'salaud
Qui a fait graver sous ma statue
Il est mort comme un héros
Il est mort comme on ne meurt plus
Moi qui suis parti faire la guerre
Parce que je m'ennuyais tellement
Moi qui suis parti faire la guerre
Pour voir si les femmes des Allemands
Moi qui suis mort à la guerre
Parce que les femmes des Allemands
Moi qui suis mort à la guerre
De n'avoir pu faire autrement
Ah, cet enfant d'salaud, je l'aimerais, là
Et j'aimerais que mes enfants ne me regardent pas

La estatua

Me gustaría sostener al hijo de María
¿Quién lo hizo grabar debajo de mi estatua?
Vivió toda su vida
Entre el honor y la virtud
Yo que engañé a mis amigos
De juramento falso en juramento falso
Yo que engañé a mis amigos
De año nuevo a año nuevo
Yo que engañé a mis amantes
De sentimiento en sentimiento
Yo que engañé a mis amantes
De primavera en primavera
Ah, este niño de María, yo lo amaría, allí
Y desearía que los niños no me miraran

Me gustaría sostener al niño cuaresmal
¿Quién lo hizo grabar debajo de mi estatua?
Los dioses recuerdan a los que aman
Y él era a quien más amaban
Yo que nunca he orado a Dios
Que cuando tuve dolor de muelas
Yo que nunca he orado a Dios
Que cuando tenía miedo de Satanás
Yo que no le recé a Satanás
Que cuando estaba enamorado
Yo que no le recé a Satanás
Que cuando tenía miedo del buen Señor
Ah, este niño de Cuaresma, me encantaría que estuviera allí
Y desearía que los niños no me miraran

Me gustaría sostener al hijo del bastardo
¿Quién lo hizo grabar debajo de mi estatua?
Murió como un héroe
Murió como quien nunca muere
Yo que fui a la guerra
Porque estaba muy aburrido
Yo que fui a la guerra
Para ver si las esposas de los alemanes
Yo que morí en la guerra
Porque las esposas de los alemanes
Yo que morí en la guerra
De no haber podido hacer otra cosa
Ah, ese cabrón, me encantaría, ahí
Y desearía que mis hijos no me miraran

Escrita por: François Rauber / Jacques Brel / Rod McKuen