Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient ?
Pourtant les hôtesses sont douces
Aux auberges bordées de neige
Pourtant patientent les épouses
Que les enfants ont pris au piège
Pourtant les auberges sont douces
Où le vin fait tourner manège
Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient
Pourtant les villes sont paisibles
Où tremblent cloches et clochers
Mais le diable dort-il sous la bible
Mais les rois savent-ils prier
Pourtant les villes sont paisibles
De blanc matin et blanc coucher
Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient
Pourtant il nous reste à rêver
Pourtant il nous reste à savoir
Et tous ces loups qu'il faut tuer
Tous ces printemps qu'il reste à boire
Désespérance ou désespoir
Il nous reste à être étonnés
Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient
Pourtant il nous reste à tricher
Être le pique et jouer le cœur
Être la peur et rejouer
Être le diable et jouer fleur
Pourtant il nous reste à patienter
Bon an mal an on ne vit qu'une heure
Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient
¿Por qué los hombres se aburren?
Aún así las anfitrionas son dulces
A las posadas cubiertas de nieve
Sin embargo, las esposas son pacientes
Que los niños quedaron atrapados
Sin embargo, las posadas son dulces
Donde el vino hace girar el carrusel
¿Por qué los hombres tienen que aburrirse?
Sin embargo, las ciudades están en paz
Donde las campanas y los campanarios tiemblan
¿Pero duerme el diablo bajo la Biblia?
¿Pero saben los reyes orar?
Sin embargo, las ciudades están en paz
De blanca mañana y blanco atardecer
¿Por qué los hombres tienen que aburrirse?
Aún así, todavía tenemos que soñar
Aún tenemos que saberlo
Y todos esos lobos que hay que matar
Todos estos manantiales que quedan por beber
Desesperación o desesperanza
Nos queda asombrarnos
¿Por qué los hombres tienen que aburrirse?
Aún así, todavía tenemos que hacer trampa
Sé la pala y juega el corazón
Sé temeroso y repite
Sé el diablo y juega a la flor
Aún así, todavía tenemos que esperar
Año tras año, sólo vivimos una hora
¿Por qué los hombres tienen que aburrirse?
Escrita por: Jacques Brel