Les Mystérieuses Cités d'Or
Le 16eme siècle
Des quatres coins de l'europe
De gigantesques voiliers partent à la conquète du nouveau monde
A bord de ces navires, des hommes avides de rêves
D'aventure et d'espace, à la recherche de fortune
Qui n'a jamais rêvé de ces mondes souterrains
De ces mers lointaines peuplées de légendes ou d'une richesse soudaine
Qui se conquérrait au détour d'un chemin de la cordillière des andes?
Qui n'a jamais souhaité voir le soleil souverain guider ses pas
Au coeur du pays inca, vers la richesse et l'histoire
Des mystérieuses cités d'or!
Enfant du soleil
Tu parcours la terre, le ciel
Cherche ton chemin
C'est ta vie, c'est ton destin
Et le jour, la nuit
Avec tes deux meilleurs amis
A bord du grand condor
Tu recherches les cités d'or
(Aaaah ah ah ah ah
Esteban, zia, tao, les cités d'or
Aaaah ah ah ah ah
Esteban, zia, tao, les cités d'or)
Tou-dou-dou dou dou
Ah ah ah
Tou-dou-dou dou dou
Les cités d'or
Enfant du soleil
Ton destin est sans pareil
L'aventure t'appelle
N'attends pas et cours vers elle
Aah ah ah ah ah
Esteban, zia, tao, les cités d'or
Aah ah ah ah ah
Esteban, zia, tao, les cités d'or
Die geheimnisvollen Städte aus Gold
Im 16. Jahrhundert
Aus allen Ecken Europas
Setzen riesige Segelschiffe die Reise in die neue Welt an
An Bord dieser Schiffe, Männer voller Träume
Von Abenteuern und Weite, auf der Suche nach Reichtum
Wer hat nicht von diesen unterirdischen Welten geträumt
Von fernen Meeren, bevölkert von Legenden oder plötzlichem Reichtum
Der sich an einer Wegbiegung der Anden erobern ließe?
Wer hat nicht gewünscht, den souveränen Sonnenstrahl zu sehen, der seine Schritte lenkt
Ins Herz des Inka-Landes, zu Reichtum und Geschichte
Von geheimnisvollen Städten aus Gold!
Sohn der Sonne
Du durchstreifst die Erde, den Himmel
Suchst deinen Weg
Es ist dein Leben, es ist dein Schicksal
Und am Tag, in der Nacht
Mit deinen zwei besten Freunden
An Bord des großen Kondors
Suchst du die Städte aus Gold
(Aaaah ah ah ah ah
Esteban, Zia, Tao, die Städte aus Gold
Aaaah ah ah ah ah
Esteban, Zia, Tao, die Städte aus Gold)
Tou-dou-dou dou dou
Ah ah ah
Tou-dou-dou dou dou
Die Städte aus Gold
Sohn der Sonne
Dein Schicksal ist einzigartig
Das Abenteuer ruft dich
Warte nicht und lauf ihm entgegen
Aah ah ah ah ah
Esteban, Zia, Tao, die Städte aus Gold
Aah ah ah ah ah
Esteban, Zia, Tao, die Städte aus Gold