L'âge D'or
Quand tous les nègres seront blancs
Quand tous les blancs seront leurs nègres
Quand tous les jaunes et tous les blancs
Seront cassés dans la même omelette
Ce sera l'age d'or
Ce sera l'age d'or
Quand tout le monde mangera à sa faim
Même les jockeys et les mannequins
Quand on boira tous des canons
Au lieu de tirer le canon
Ce sera l'age d'or
Ce sera l'age d'or
Quand tout le monde roulera sur l'or
Au lieu de rouler son prochain
Quand tout le monde marchera sur l'eau
Au lieu de marcher sur les autres
Ce sera l'age d'or
Ce sera l'age d'or
Quand tous les riches ne seront plus riche
Quand tous les pauvres auront leurs pauvres
Quand on nous payera un pot
Au lieu de payer des impôts
Ce sera l'age d'or
Ce sera l'age d'or
Ce sera l'age d'or
La Edad de Oro
Cuando todos los negros sean blancos
Cuando todos los blancos sean sus negros
Cuando todos los amarillos y todos los blancos
Estén rotos en la misma tortilla
Será la edad de oro
Será la edad de oro
Cuando todo el mundo coma hasta saciarse
Incluso los jinetes y las modelos
Cuando todos tomemos cañones
En lugar de disparar el cañón
Será la edad de oro
Será la edad de oro
Cuando todos rueden sobre el oro
En lugar de pisotear a su prójimo
Cuando todos caminen sobre el agua
En lugar de pisotear a los demás
Será la edad de oro
Será la edad de oro
Cuando los ricos ya no sean ricos
Cuando los pobres tengan a sus pobres
Cuando nos paguen un buen billete
En lugar de pagar impuestos
Será la edad de oro
Será la edad de oro
Será la edad de oro
Escrita por: Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann