Le Courrier Du Cœur
J'ai un problème
J'ai un problème
Je suis laid, bête et méchant
Elle est jeune, riche et très belle
Elle est encore demoiselle
Ca je m'en porte garant
Dois-je l'épouser pour son argent?
Marcelle Segal répondez moi
Aidez-moi à trouver l'âme sœur
Marcelle Segal répondez moi
Sans vous il n'y a pas de bonheur
J'ai un problème
J'ai un problème
Je veux que personne ne le sache
Quand je vais la voir je me cache
J'ai du plaisir mais je suis lâche
Car cette fille a des moustaches
Comment faire pour les épiler?
Marcelle Segal répondez moi
Aidez-moi à trouver l'âme sœur
Marcelle Segal répondez moi
Sans vous il n'y a pas de bonheur
J'ai des problèmes
J'ai des problèmes
Je veux vous parler de ma voisine
Qui vient chez moi par la cuisine
Elle me sert de réveil matin
Et m'appelle son petit James Dean
Faut-il condamner ma cuisine?
Marcelle m'a enfin répondu
Mon cher Monsieur je vous ai lu
Ne changez pas d'comportement
Mais changez donc d'appartement
Et si vous ne trouvez pas mieux
Venez chez moi il y a du feu
El Correo del Corazón
Tengo un problema
Tengo un problema
Soy feo, tonto y malvado
Ella es joven, rica y muy bella
Todavía es soltera
Eso lo puedo asegurar
¿Debo casarme con ella por su dinero?
Marcelle Segal, respóndeme
Ayúdame a encontrar el alma gemela
Marcelle Segal, respóndeme
Sin ti no hay felicidad
Tengo un problema
Tengo un problema
Quiero que nadie lo sepa
Cuando la voy a ver me escondo
Disfruto pero soy un cobarde
Porque esta chica tiene bigotes
¿Cómo hago para depilarlos?
Marcelle Segal, respóndeme
Ayúdame a encontrar el alma gemela
Marcelle Segal, respóndeme
Sin ti no hay felicidad
Tengo problemas
Tengo problemas
Quiero hablarte de mi vecina
Que entra a mi casa por la cocina
Me sirve de despertador
Y me llama su pequeño James Dean
¿Debo condenar mi cocina?
Marcelle finalmente me respondió
Querido señor, lo he leído
No cambies de comportamiento
Pero cambia de departamento
Y si no encuentras algo mejor
Ven a mi casa, hay fuego.