Les Contes D'hoffmann (Les Oiseaux Dans La Charmille)

Les oiseaux dans la charmille
Dans les cieux l'astre du jour
Tout parle à la jeune fille d'amour!

Ah! Voilà la chanson gentille
La chanson d'Olympia! Ah!

Tout ce qui chante et résonne
Et soupire, tour à tour
Emeut son coeur qui frissonne d'amour!
Ah! Voilà la chanson mignonne
La chanson d'Olympia! Ah!

Los Cuentos de Hoffmann (Los Pájaros En La Charmilla)

Los pájaros en la glorieta
En el cielo, la estrella del día
¡Todo le habla a la chica del amor!

Ah! Esa es la buena canción
¡La canción de Olympia! Ah!

Todo lo que canta y resuena
Y suspira, alternativamente
¡Toca su corazón que tiembla de amor!
Ah! Esa es la linda canción
¡La canción de Olympia! Ah!

Composição: Jacques Offenbach