395px

Avanti La Vie

Jacques Zegers

Avanti La Vie

Avanti, avanti la vie
Traverse la mémoire des hommes
Du cœur et des poings, avanti
Peut-être referas-tu Rome
Avanti, avanti la vie
Sois un oiseau sans barreaux, va
Des ailes et du bec, avanti
Mais vole plus haut que les chats

Le train des jours roule dans ta tête
Tant de détours souvent te guettent

Avanti, avanti la vie
N’écoute pas toutes les lois
Tu en crèverais, avanti
Toutes les libertés grondent en toi

(Avanti, avanti la vie) Ni valet, ni roi
(Sois poète sans bourreaux, va) Chante aussi fort que tu pourras
(De l’encre et des mots, avanti) Avanti la vie
(Écris le fou du fond de toi)

Le train du temps parfois s’arrête
Profites-en, change de tête

Avanti, avanti la vie
Aide-toi, le ciel t’aidera
Lève-toi et marche, avanti
Un autre l’a dit avant moi

(Avanti, avanti la vie) Avanti la vie
(Traverse la mémoire des hommes) Du cœur et des poings, avanti
(Du cœur et des poings, avanti)
Peut-être referas-tu Rome

Avanti La Vie

Adelante, adelante la vida
Recorre la memoria de los hombres
Del corazón y los puños, adelante
Quizás reconstruyas Roma
Adelante, adelante la vida
Sé un pájaro sin jaulas, ve
Con alas y pico, adelante
Pero vuela más alto que los gatos

El tren de los días rueda en tu cabeza
Muchos desvíos a menudo te acechan

Adelante, adelante la vida
No escuches todas las leyes
Te matarían, adelante
Todas las libertades rugen en ti

(Adelante, adelante la vida) Ni siervo, ni rey
(Sé poeta sin verdugos, ve) Canta tan fuerte como puedas
(Con tinta y palabras, adelante) Adelante la vida
(Escribe el loco desde lo más profundo de ti)

El tren del tiempo a veces se detiene
Aprovecha, cambia de rumbo

Adelante, adelante la vida
Ayúdate, el cielo te ayudará
Levántate y camina, adelante
Otro lo dijo antes que yo

(Adelante, adelante la vida) Adelante la vida
(Recorre la memoria de los hombres) Del corazón y los puños, adelante
(Del corazón y los puños, adelante)
Quizás reconstruyas Roma

Escrita por: Henri Seroka