Despertador
Ganhei um relógio Orient do meu padrinho
Que disse: oriente-se meu filho!
Eu vou pro oriente padrinho!
Despertador, não deixe a dor despertar
Despertador, que são as ondas do mar
Eu vou pro meio do mar!
Acorda sete horas pra poder estudar
Ciências do mar
Pirando no esqueleto do golfinho
Nas águas-vivas vive a viajar.
Despertador, que são as ondas do mar
Despertador, não deixe a dor despertar
Despertador, to aprendendo a voar!
Qual é o tempo que não se contrai com o tempo?
Qual é o tempo que não molha nesse tempo?
Olha o vento só, mexendo com o tempo
Há quanto tempo não te vejo?
Há quanto tempo você não me vê?
Não temos tempo a perder!
Despertador, não deixe a dor despertar
Despertador, que são as ondas do mar
Despertador, to aprendendo a voar!
Alarma
Tengo un reloj Orient de mi padrino
¿Quién dijo, «oriéntate, hijo mío!
¡Voy al padrino del este!
Reloj despertador, no dejes que el dolor despierte
Reloj despertador, que son las olas del mar
¡Me voy a la mitad del mar!
Despierta siete horas para que puedas estudiar
Ciencia del Mar
enloqueciendo en el esqueleto del delfín
En la medusa, vive viajando
Reloj despertador, que son las olas del mar
Reloj despertador, no dejes que el dolor despierte
¡Despertador, estoy aprendiendo a volar!
¿Cuál es el tiempo que no contrae con el tiempo?
¿A qué hora no te mojas con ese tiempo?
Mira el viento, jugando con el tiempo
¿Cuánto hace que no te veo?
¿Cuánto hace que me ves?
¡No tenemos tiempo que perder!
Reloj despertador, no dejes que el dolor despierte
Reloj despertador, que son las olas del mar
¡Despertador, estoy aprendiendo a volar!
Escrita por: Tio Tonho Champoski e Eugênio Fim