Shaayad mai n zindagii kii
shaayad mai n zindagii kii sahar leke aa gayaa
kaatil ko aaj apane hii ghar leke aa gayaa
taa-umr dhuu ndhataa rahaa ma nzil mai n ishq kii
a njaam ye ki gard-e-safar leke aa gayaa
nashtar hai mere haath me n- ka ndho n pe mayaqadaa
lo mai n ilaaj-e-dard-e-jigar leke aa gayaa
"faakir" sanamakade me n na aataa mai n lautakar
ik zakm bhar gayaa thaa idhar leke aa gayaa
Quizás he traído el amanecer de la vida
Quizás he traído el amanecer de la vida
El asesino hoy ha llegado a su propia casa
Toda la vida he estado buscando el destino del amor
El resultado es que llegué con polvo de viaje
El bisturí está en mis manos, en lugar de en el estuche
Aquí estoy, trayendo la cura para el dolor del corazón
'Pobre de mí', no regreso al santuario
Una herida se había llenado, y aquí llegué